söylemeye çalıştığım şey, Brenda Tanrı'nın lütfu, kendinin dışındakileri de kapsamaktır. | Open Subtitles | ما احاول قوله يا بريندا تلك نعمة من الله يهبنا اياها |
söylemeye çalıştığım şey bir erkek arkadaşının olmaması harika birşey. | Open Subtitles | ما احاول قوله انه من الرائع انكِ لا تملكين حبيب |
söylemeye çalıştığım kurt adam senin bir parçan, ama iç güzelliğini değiştirmez. | Open Subtitles | ما احاول قوله هو ان الذئب جزء منك .. وهذالا يغيرماتحملهبداخلك. |
Sanırım burada Söylemek istediğim şey hiçbirimizin kristal küresi yok, değil mi? | Open Subtitles | اعتقد ما احاول قوله هنا هو لا احد منا لديه كرة بلورية ، صحيح ؟ |
Sana anlatmaya çalıştığım şeyi - bir dinlesen... | Open Subtitles | اذا كنت استمعت الى ماكنت احاول قوله |
Dostum benim söylemeye çalıştığım şey; Frank'i geri alacağım. Tabi. | Open Subtitles | ما احاول قوله هنا هو اني احاول استرجاع فرانك |
Sakın yapma, sana söylemeye çalıştığım şey buydu. | Open Subtitles | , لا تفعل هذا ما احاول قوله لك لقد عينوا شريكة لي |
söylemeye çalıştığım şey bir adam 40 yaşına geldiyse ve bekarsa ya çok çapkındır ya da nonoş'tur. | Open Subtitles | الذي احاول قوله هو عندما يصل عمر الرجل 40 سنة وهو لم يتزوج اما ان يكون وغد او لوطي |
Dediğim gibi ya da en azından söylemeye çalıştığım gibi ikiniz baharatlar üzerine konuşmaya başlamadan önce "Gökkuşağının Sonu" gösterisinin açılış gecesinde kırmızı halıda yürüyor olacağız ve ilk kez çift olarak birlikte görüneceğiz. | Open Subtitles | هذا ما كنت اقول او على الأقل كنت احاول قوله قبل ان تبدئا انتما الاثنين في الكلام عن البهارات |
On beş dakikadır sana söylemeye çalıştığım şeyi sonunda kavradın mı? | Open Subtitles | وانت تفهم كيف يدعم هذا ما احاول قوله خلال الربع ساعة الماضية |
Dinle, tatlım, söylemeye çalıştığım şey, ...uçağın telsizini alabilirsek, ...bir şeyler yapabilme şansım var. | Open Subtitles | اسمعي يا عزيزتي ما احاول قوله هو، لو أن لدينا المذياع الموجود في الطائرة هناك احتمال جيد أن أنتج شيئاً ما |
söylemeye çalıştığım şey, doğru adamı yakaladıklarında her şey sona erecek. | Open Subtitles | كل ما كنت احاول قوله ان كل هذا سينتهي عندما يقبضون على المجرم الحقيقي |
söylemeye çalıştığım şey ikinci kez görüşmek istediğim bir kadınsın. | Open Subtitles | ما احاول قوله انت المرأة التي اود ان اراها مرة ثانية |
söylemeye çalıştığım şey, bizim iyi anlaştığımızı düşünüyorum, ve isterim ki | Open Subtitles | ما احاول قوله هو اني اشعر وكأننا ننسجم بشكل جيد |
söylemeye çalıştığım şey size bunu emretmemeyi tercih ederim o yüzden SG-1'ı kurtarma girişiminde bulunmaya gönüllü olanların bir adım öne çıkmasını... | Open Subtitles | ...ما احاول قوله انى لا ارغب فى ان أمركم بفعل هذا ولهذا فمن لديه الاراده لمحاوله انقاذ فريق اس جي |
söylemeye çalıştığım ikimizde seni özledik. | Open Subtitles | ما احاول قوله لك ان كلانا نفتقدك |
Aslında Söylemek istediğim şu her şey için minnettarım. | Open Subtitles | اعتقد أن ما احاول قوله هو أنني ممتنة اتعلمون؟ |
Sanırım Söylemek istediğim şey... ben o adam olmak istemiyorum. | Open Subtitles | ... اعتقد ان ما احاول قوله هو , اني لا اريد ان اكون ذلك الشاب |
Biliyorum, ama Söylemek istediğim şu yalan makinesinin sana benden çekinmen gerekiyormuş gibi hissettirmesini istemiyorum... | Open Subtitles | أعلم، لكن ما احاول قوله أنه مهما كان ما كشفه جهاز الكذب - لا أريده أن يجعلكِ تتجنيني، لذا فقط .. |
Sana anlatmaya çalıştığım şey buydu. | Open Subtitles | هذا ما كنت احاول قوله لك |
Sana anlatmaya çalıştığım şey... | Open Subtitles | ما احاول قوله لك... |