ويكيبيديا

    "احتاج الي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ihtiyacım
        
    • lazım
        
    • gerekiyor
        
    • gerek
        
    Kimyasal bileşimlere ihtiyacım var, mesela biyokimyasal madde testi için. Open Subtitles احتاج الي مواد كيماوية , علي سبيل المثال اختبار البادرة
    Yazık ki, ceset yere düşmeden yanıp kül oldu. İyi bir avukata ihtiyacım olabilirdi. Open Subtitles من المسف ان الجسد احترق كان من الممكن ان احتاج الي محامي
    Bu gece kalacak bir yere ihtiyacım var. Open Subtitles احتاج الي مكان ابيت فيه الليلة لقدحاولتهابالعفل..
    Teknik olarak içindeki plütonyum bana lazım. Open Subtitles .. تقنيا , احتاج الي البلوتونيوم الداخلي
    - Arabayı götürdüler doktor. Alabilmem için 75 dolar gerekiyor. Open Subtitles خذ سيارتك لا امتلكها احتاج الي 75 دولار لاستلامها
    Bas bilimsel danisman olduguma göre takimin getirdigi... numuneleri incelemem gerek, eger numuneleri kendim toplarsam çok daha etkili olacaktir. Open Subtitles , كمستشارك العلمي احتاج الي تحليل عينات , التي سيجلبها الفريق وسيكون الامر اكثر كفاءة اذا قمت باحضار العينات بنفسي
    Yeni pilotlara ihtiyacım var ve senin eğitmeni istiyorum. Open Subtitles احتاج الي طيارين جدد .. واريدك ان تدربهم
    Yeni pilotlara ihtiyacım var ve senin eğitmeni istiyorum. Open Subtitles احتاج الي طيارين جدد واحتاج اليكي لتدريبهم
    Giriş yapan herkesin çizelgelerine ihtiyacım var. Open Subtitles ..احتاج الي مجهود كل شخص في استطاعته ذلك
    Zamana ihtiyacım var. Peki, Pazartesi sabahına ne dersin? Open Subtitles انني احتاج الي المزيد من الوقت حسنا, مارايك عن صباح يوم الجمعة, مناسب لك؟
    Alas, bugün o mükemmel öğle yemeklerine ihtiyacım olmayacak. Open Subtitles اخيرا ، سوف لن احتاج الي واحده من وجباتك الشهيه اليوم.
    - Quentin, buna ihtiyacın vardı. - Buna ihtiyacım mı vardı? ! Open Subtitles كوينتن انت تحتاج الي تلك الراحه كيف احتاج الي ذلك
    Sadece biraz yalnız kalmaya, kendi başıma yoluma devam etmeye ihtiyacım vardır. Open Subtitles احتاج الي أن اكون عزباء لفترة اتعلمون, للإهتم بنفسي
    Bu köyü kurtaracaksam bulabileceğim her güçlü adama ihtiyacım olacak. Open Subtitles لو اني سأنقذ هذه القرية فانا احتاج الي كل رجل راشد لكي يكون تحت إمرتي.
    Kilitleyin şunu. Derhal video'ya ve teknisyenlere ihtiyacım var. Open Subtitles قيدوه احتاج الي صور الفيديو وخبرائهم اريده هناك فوراً
    Aslında, bir kaç aydır böyle zor. Anlayacağın, Yeşil karta ihtiyacım var. Open Subtitles حسنا،لقد كانت شهور صعبه تري انا احتاج الي البطاقه الخضراء
    Narsist puştlarla yatmayı kesmeye ihtiyacım var. Open Subtitles احتاج الي التوقف عن النوم مع رجال نرجسيين تماما
    Teknik olarak içindeki plütonyum bana lazım. Open Subtitles .. تقنيا , احتاج الي البلوتونيوم الداخلي
    Yardımın lazım. Open Subtitles لن اذهب لوحدي احتاج الي مساعدتك
    Midemi, lezzetli şeylerle doldurmam gerekiyor. Open Subtitles احتاج الي عاده شحن بطني ببعض الطعام اللذيذ.
    Bak, sen orada neler oluğunu gördün. Benim de görmem gerekiyor. Open Subtitles . انظر, انت رايت مجري الامور هناك . فقط احتاج الي ان اري ذلك بنفسي
    Millet, söylememe gerek yok sanırım... ..o gezegen bizim için çok değerli bir kaynak olabilir. Open Subtitles .. يارفاق , لا احتاج الي اخباركم كم يمكن ان يكون قيملنا هذا الكوكب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد