Başka bir doktorun onayı olmadan burada tutamazsınız! | Open Subtitles | قانونيًا لا يمكنك احتجازي هنا دون إستشارة طبيب آخر |
Her kimseniz beni burada tutamazsınız. | Open Subtitles | كائنا من كنتم، لا يمكنكم احتجازي. |
Beni iradem dışında burada tuttuğundan ve dakikalarımı tükettiğinden bahsetmiyorum bile. | Open Subtitles | ناهيك عن احتجازي رغمًا عنّي وإهدار كلّ وقتي. |
Beni iradem dışında burada tuttuğundan ve dakikalarımı tükettiğinden bahsetmiyorum bile. | Open Subtitles | ناهيك عن احتجازي رغمًا عنّي وإهدار كلّ وقتي. |
Gerçekten beni fidye için rehin tutmanın bir işe yarayacağını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً ان احتجازي طلباً للفدية سينجز شيئاً؟ |
Bir arabanın bagajında rehin tutuluyorum. Yardıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | وقد تم احتجازي في صندوق سيارة أحتاج للمساعدة |
2-40 suçundan tutuklanmamışsam tabi. | Open Subtitles | أجل، مالم يتمّ احتجازي في زنزانة 240 |
Beni burada kapalı tutamazsınız. | Open Subtitles | لا يمكنك احتجازي هنا |
Bizi burada suçluymuşuz gibi tutamazsınız. | Open Subtitles | لا يمكنك احتجازي هنا كالمجرمة |
O zaman beni tutamazsınız. | Open Subtitles | ـ كلا؟ إذا لا يمكنكم احتجازي. |
- Beni burada tutamazsınız. | Open Subtitles | لا يمكنك احتجازي هكذا |
Beni burada zorla tutamazsınız. | Open Subtitles | لا يمكنك احتجازي رغم إرادتي! |
Beni burada kilitli tutamazsınız. Gidiyorum. | Open Subtitles | -لا يمكنك احتجازي هنا، سأرحل |
Kiralık adamlar tarafından kaçırılıp, rehin alındım. | Open Subtitles | لقد تم اختطافي و احتجازي رهينة من قبل مجموعة من المرتزقة |
rehin tutuluyorum. Saatlerdir buradayım. | Open Subtitles | تم احتجازي رهينة وأنا هنا منذ ساعات، أرجوك... |
çok çılgın bir adam, bir banka soyguncusu, tarafından rehin tutuluyorum. | Open Subtitles | وتم احتجازي رهينة بواسطة مجنون ... لص البنك |
2-40 suçundan tutuklanmamışsam tabi. | Open Subtitles | أجل، مالم يتمّ احتجازي في زنزانة 240 |