Annesinin bunu biliyor olma ihtimali nedir? | Open Subtitles | ماهي احتمالات أن الأم كانت تعرف ما يفعله الخليل؟ |
Hem ikimizin de seri katil olma ihtimali çok düşük. | Open Subtitles | بالإضافة ماهي احتمالات أن تكون كلانا قاتلة متلسلسلة ؟ |
Yani bu stajyerlerden bazılarının geçmişinde bir hastalık olma ihtimali nedir? | Open Subtitles | أقصد، ما هي احتمالات أن يكون هذا المتدرب قد سقط سهواً منهم حتى لو كان يعاني من بعض الاضطرابات؟ |
Dışarıda bizim uğraşmak zorunda olduğumuz şeylerle uğraşabilecek birini bulabilmemizin olasılığı nedir ki? | Open Subtitles | ما هي احتمالات أن يجد أحدنا شخص ما يمكنه التعامل مع ما نتعامل معه يوميا؟ |
Güvercinlere meraklı güzel bir konsomatrisin, güvercinlere meraklı zengin biri tarafından tutulma olasılığı nedir? | Open Subtitles | إذن.. ماهي احتمالات أن المرافِقة التي تهوى الحمام؟ يستأجرها رجل غني يهوى الحمام هو كذلك؟ |
Bebeğinin sağlıklı olma ihtimali çok yüksek. | Open Subtitles | احتمالات أن يكون طفلك سليم جيدة جداً |
ıkimizin de Panama'da hatırı sayılır bir süre geçirmiş olma ihtimali kaçtır? | Open Subtitles | ما هي احتمالات أن نكون قد أمضينا كلانا وقتاً طويلاً في "باناما". |
ıkimizin de Panama'daki avukatların değerini anlamış olma ihtimali kaçtır? | Open Subtitles | ما هي احتمالات أن نعرف كلانا قيمة المحامين في "باناما"؟ |
Ama MachadoPhilipo Avukatlık Bürosu'ndaki sözleşme avukatlarıyla her ikimizin de çalışmış olma ihtimali acaba yüzde kaçtır? | Open Subtitles | ولكن ما هي احتمالات أن نكون كلانا مهتمين بعمل المحامين الذين يتولون العقود في مكتب محاماة "ماتشادو فيليبو"؟ |
DB: Amerikalı bir gencin, ebeveynlerinden daha yüksek aylık ücret alma olasılığı, bir kuşak önce %86 idi ve ben bunu başardım | TED | ديڤيد برووكس:احتمالات أن يزيد مرتب شاب أمريكي مرتب والديه -- منذ جيل، هو 86% قاموا بذلك. |
Cumartesi günü hasta olma olasılığı nedir? | Open Subtitles | ما هي احتمالات أن تمرض في يوم السبت؟ |
Bu "Cihad üyesi" denilenlerin, terörist olmama olasılığı nedir? | Open Subtitles | وما هي احتمالات أن يكونون هولاء المسمّين "الجهاديين" ليسوا إرهابيين على الإطلاق؟ |