Eğer onu kaybedersen, başka birini bulmana imkan ihtimal yok, tüm kadınlar adına konuşuyorum. | Open Subtitles | ان تركتها ترحل يستحيل ان تجد احدا اخر انا اتحدث بالنيابة عن كل النسوة |
Tüm cinayetleri işleyen Crewes'un kendisiydi, ancak dün geceki cinayet için başka birini buldu, böylelikle hapis cezasını hafifletmeyi amaçladı. | Open Subtitles | اقنع احدا اخر بارتكاب جريمة ليلة البارحة لكي يستطيع ربما تخفيف عقوبته :هناك احتنال اخر |
Tüm cinayetleri işleyen Crewes'un kendisiydi, ancak dün geceki cinayet için başka birini buldu, böylelikle hapis cezasını hafifletmeyi amaçladı. | Open Subtitles | ,كروز ارتكب الجرائم الاصلية بمفرده اقنع احدا اخر بارتكاب جريمة ليلة البارحة لكي يستطيع ربما تخفيف عقوبته |
Belki de işlerime bakması için bir Başkasını yetkili kılmalıydım. | Open Subtitles | ربما كان علي ترك احدا اخر ليقوم بالمسؤليات |
En azından bir Başkasını bulmayı denedin mi hiç? | Open Subtitles | هل حاولت انت تقابل احدا اخر ؟ |
- Başka kimseyi öldürmeden önce, sen beni öldür. | Open Subtitles | ماذا؟ اقتلني قبل ان اقتل احدا اخر |
O eğer oyun parkındaysa başka birini gördüğünden bahsetmedi. | Open Subtitles | لانه اذا كانت في ذلك الملعب... لم تذكر انها رأت احدا اخر |
Belki Başkasını bulursun. | Open Subtitles | ربما ستجد احدا اخر |
# Başkasını istemiyorum # | Open Subtitles | # لا اريد احدا اخر # |
# Başkasını istemiyorum # | Open Subtitles | # ... لا اريد احدا اخر # -سيدي |
# Başkasını istemiyorum # | Open Subtitles | # ... لا اريد احدا اخر # |
Ben de bir Başkasını bulurum. | Open Subtitles | ساجد احدا اخر |
Başka kimseyi incitmeyeceksin. | Open Subtitles | لن تؤذي احدا اخر |