ويكيبيديا

    "احد يجب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kimse
        
    Eğer birkaç kez Fransa kalesinde hamileliğinle hava atarsan kimse çocuğun benim ya da senin olduğundan şüphelenmesi gerekmez. Open Subtitles واذا قمتِ ببعض المظاهر في البلاط الفرنسي لـتظهري حملكِ لا احد يجب ان يشكَ بأن الطفل لي وليس لكِ
    kimse eve gece yarısından önce gitmez. Open Subtitles لا احد يجب عليه ان يكون بالبيت عند منتصف الليل
    Hiç kimse böyle şartlarda çalışamaz. Open Subtitles هيا. لا احد يجب أن يعمل تحت هذه الاوضاع.
    Gerçek katil haricinde hiç kimse öyle bir anıyla yaşamamalı. Open Subtitles لا احد يجب ان يعيش بذاكرة مثل هذه، ما عدا القاتل الحقيقي.
    Haklısın, kimse onun yaşadığı gibi yaşamak istemiyor. Open Subtitles كنت على حق لا احد يجب ان يعيش بتلك الطريقة
    kimse ne yapacağını bilmeyecek ve bir daha bu konu açılmayacak. Open Subtitles لا احد يجب ان يعرف عن هذا ولن نتكلم مجددا عن هذا
    Biliyorum Chuck meşgul, ama hiç kimse takdim gecesine yalnız gitmez. Open Subtitles انا اعلم ان تشاك مشغول ولا احد يجب ان يذهب الي الحفل وحده
    Fevri, genç bir dedektifken yaptığım aptalca bir hata yüzünden kimse incinmemeli. Open Subtitles ولا احد يجب ان يتأذى بسبب خطأ غبي ارتكبته انا كـ محقق شاب مندفع
    Her neyse, kimse seni içeri almaya gelmezse gitmeni isteyeceğim. Open Subtitles على كل حال، اذا لم يدخلك احد يجب ان اطلب منك ان تغادر المكان
    kimse onlara sahip olmamalı. Asla varolmamalılar. Open Subtitles لا احد يجب ان تكون بجوزته يجب ان لا تكون موجودة.
    Bu konuşmayı kimse bilmemeli. Open Subtitles لكن لا احد يجب ان يعرف اننا خضنا هذه المحادثه
    Epifani için kimse geç kalmamalı. Open Subtitles لا احد يجب ان يغيب عن الاحتفال بعيــد الظهور
    Burada güvenebileceğim kimse olmadığını anladım. Open Subtitles انا افهم بأن ليس هنالك احد يجب ان اثق فيه.
    kimse, onun yaptıklarını maharetinin günahı olarak görmemeli. Open Subtitles لا احد يجب ان يكتشف حين يكون ساذجاً
    kimse kabetmedi. İkimizde kazandık. Open Subtitles لا احد يجب ان يخسر انه فوز بفوز
    kimse altına sıçınca alay malzemesi olmayacak ve kimse ölmeyecek mi? Open Subtitles لا احد يستطيع الضحك على التغوط في البناطيل ولا احد يجب ان يموت!
    Hiç kimse Şükran Günü'nü tavuk yiyerek yalnız geçirmemeli. Open Subtitles "لا احد يجب ان يقضي "عيد الشكر يأكل دجاجة وحيداً
    Artık kimse acı çekmeyecek Open Subtitles لا احد يجب أن يعاني بهذه الطريقة
    Senden başka hiç kimse senin kafanda yaşamak zorunda değil. Open Subtitles حسنا لا احد يجب ان يسكن في عقلك
    Hiç kimse pişmanlık içinde yaşamamalı. Open Subtitles لا احد يجب ان يعيش في ندم, يارفيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد