getir onları! Bu işleri yapmaktansa direk olarak savaşmayı tercih ederim. | Open Subtitles | احضرهم, أفضل معركة مستقيمة على هذا التسلل |
Onları hemen bana getir. Bunun üzerinde yeterince zaman kaybettin. | Open Subtitles | احضرهم لى حالا لقد اضعنا ما يكفى من الوقت فى ذلك |
Onları derhal buraya getir. | Open Subtitles | فقط احضرهم هنا . و احضرهم الآن |
İçeri getirin, Harrington. Konuştu mu? | Open Subtitles | احضرهم الى هنا يا هارينجتون هل تحدث اليكم ؟ |
Onları doğu çıkışına getirin sizi orada bekliyor olacağız. | Open Subtitles | احضرهم الى الخرج الشرقى سنكون جاهزين |
Bahçıvan getirdi. Bahçede bulduğunu söyledi. | Open Subtitles | البستاني احضرهم قالَ بأنّه وَجدَهم في الحديقةِ. |
Onları içeri getir. Şu insanları buraya aşağı getir. | Open Subtitles | احضرهم الى هنا أحضرهم الى هنا |
Tabii biliyorum! getir onları! | Open Subtitles | بالطبع اعرف ولذلك احضرهم |
İsterse karşıdan karşıya geçme cezası olsun, getir bir şekilde. | Open Subtitles | مهما يكن احضرهم |
Git de getir o zaman! Acele et! | Open Subtitles | حسناً إذا ، إذهب و احضرهم |
Onları Agamar'a getir. | Open Subtitles | احضرهم الى اجمار |
- Sevimli şeyler. Fazlasıyla pazarlanabilir. getir. | Open Subtitles | ضرفاء , و رائعين , احضرهم |
Herkesi orta bölüme getir! | Open Subtitles | احضرهم إلى المقدّمة! هيّا! |
Yarın getir onları. | Open Subtitles | احضرهم غدا |
getir bakalım onları. | Open Subtitles | احضرهم.. |
Adamları getir. | Open Subtitles | احضرهم |
Onları yarın dans stüdyosuna getir. | Open Subtitles | احضرهم الاستوديو غذاً ! |
getirin onları bana! Kemali, yürü! | Open Subtitles | احضرهم لى كامالى , تحرك , تحرك الان |
Buraya getirin. | Open Subtitles | انهم صحفيون احضرهم اليّ |
Olduğunca çabuk getirin. | Open Subtitles | - All right. احضرهم باسرع مايمكنك |
Jack Mindy getirdi. | Open Subtitles | ميندي جاك احضرهم |