ويكيبيديا

    "اخبارك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söyleyemem
        
    • söylemek
        
    • söyleyebilirim
        
    • söylemem
        
    • söylemeye
        
    • anlatamam
        
    • haber
        
    • söylemeliyim
        
    • söyleyebilir
        
    • anlatmak
        
    • söyleyeyim
        
    • anlatmaya
        
    • söylemeyi
        
    • söyleyeceğim
        
    • söylemeliydim
        
    Üzgünüm Bay Holmwood, ama ölümü hakkında size başka bir şey söyleyemem. Open Subtitles انا اسف سيد هولن وود لكنى لا استطيع اخبارك اى شيئ اخر عن موتة
    Biliyor musun... Öğrendiğim andan beri sana söylemek için çıldırdığım birşey var! Open Subtitles اتعلم , هناك شيء كنت ساموت من اجل اخبارك به منذ عرفته
    Laf kalabalığı, söz dizimi ve teşkilatlanmasına dayanarak bunu kimin yaptığını söyleyebilirim. Open Subtitles استنادا إلى اسهاب، بناء الجملة، والهيكل التنظيمي، بأمكاني اخبارك من فعل هذا
    Rachel, sana söylemek istedim. söylemem gerek diye düşündüm. Open Subtitles رايتشل لقد ارت اخبارك اعتقد ان يجب اخبارك
    Bilinç altın sana geçmişinden bir şey söylemeye çalışıyor olabilir. Open Subtitles لابد انه عقلك الباطن يحاول اخبارك بشئ شئ من الماضي
    Laurel beni buradaki bütün insanlarla tanıştırman sana ne kadar minnettar olduğumu anlatamam. Open Subtitles لوريل لا أستطيع اخبارك كم أنا ممتنة لك تعرفنيني على كل هؤلاء الأشخاص
    Kuralları ben koymuyorum. Sana söyleyemem. Open Subtitles ، لست انا من يسن القواعد لا يمكننى اخبارك
    Sana bundan fazlasını söyleyemem. Open Subtitles لا أستطيع اخبارك باكثر من هذا انتهت ايامي
    Aslinda ne oldugunu biliyorum, ama sana söyleyemem. Open Subtitles حسنا .. انا اعرف ما هي و لكن لا استطيع اخبارك ما هي
    Ah, tüm varlıklar önemli bir istisna ile... aramızda paylaştırılacak, ve, bunu söylemek zorunda kaldığım için özür dilerim. Open Subtitles الورث سيتم تقسيمه علينا بالتساوي , مع وجود استثناء وحيد و اعتذر على أنه أنا من يجب اخبارك بهذا
    söylemek zorundayım ki, oğlunuz, Prens Edward, Windsor'da çok hasta. Open Subtitles ..أريد اخبارك ان أبنك الأمير إدوارد مريض بشدة في وندسور
    Neyse, sadece seni çok ama çok sevdiğimi ve özlediğimi söylemek istedim. Open Subtitles على كُ حال, أردت اخبارك أنني أحبك جداً جداً جداً وأنني اشتاقك.
    Kızımla yaptığım konuşmalara bakarak onun seni çok sevdiğini söyleyebilirim. Open Subtitles من خلال محادثتي مع ابنتي استطيع اخبارك انها تحبك جدا
    Yani Jess ona bunları söyleyemedim o zaman, ama sana şimdi söyleyebilirim. Open Subtitles الامر ياجيسي هو انني لم اتمكن من اخباره ذلك حينئذ لكن يمكنني اخبارك الان
    Birazdan Kaderin Francis için neyi olduğunu göreceğiz. Francis, sana bir şey söylemem... Open Subtitles لنرى ماذا خبئ القدر لفرانسيس فرانسيس علي اخبارك شيئا؟
    Şu Roma'dan geç geldiği gün sana söylemeye çalıştım. Open Subtitles في ذلك اليوم الذي تأخر فيه و هو عائد من روما لقد حاولت اخبارك بالأمر
    Clyde'in şuan anal seks yapıyor olmasından ne kadar iğrendiğimi sana anlatamam. Open Subtitles لا أستطيع اخبارك مدي احساسي بالضآلة مناقشة كلايد يمارس جنس شرجي الآن
    Onun tek ilacı, senden gelecek iyi bir haber olabilir. Open Subtitles أفضل علاج ممكن تقديمه اليها هو اعطائها بعض اخبارك الجيده
    Bazı haberler duydum ve sanırım arkadaş olarak sana söylemeliyim. Open Subtitles لدي خبرٌ ما، أشعر بأنه علي اخبارك به كصديق
    Bu sana bağlı. Ben sana kişisel bir şey söyleyebilir miyim? Open Subtitles إنه عائدٌ إليك، هل يمكنني أنا اخبارك بشيء شخصي؟
    Hepsini anlatmak isterdim ama henüz anlatacak kadar rahat hissedip hissetmediğimi bilemiyorum. Open Subtitles أنا أريد اخبارك ولكنى لا أعرف ما اذا كان هذا الوقت المناسب
    İşte böyle. Şunu söyleyeyim, tek başıma yapacağım için gergindim. Open Subtitles اجل , كان علي اخبارك كنت متوتر قليلا من ذهابي لوحدي
    - Öyleyim. - Size anlatmaya çalıştığım şey de bu. Open Subtitles -نعم انا كذلك , و هذا ما احاول اخبارك به
    Sana okul bittikten sonra söylemeyi düşünüyordum. Open Subtitles كنت اتمني اخبارك عنه عندما انتهت المدرسه
    Sana benim hakkımda bilmediğin bir şey söyleyeceğim, tamam mı? Open Subtitles سيجب علي اخبارك بشي ما عن نفسي انت لاتعلمينه حسناً
    - Burada bir.. - Bir yılan! Sana söylemeliydim. Open Subtitles ما هذا هناك أنه ثعبان, نسيت, كان علي اخبارك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد