Harika haberlerim var. Yeniden birleşebiliriz. | Open Subtitles | اخبار عظيمة حبيبتي نستطيع أن نعود لبعضنا |
- Hayır, hayır, hayır, hayır! - Harika haberlerim var çocuklar. | Open Subtitles | لا,لا,لا,لأا,لا,لا,لا, شباب لدي اخبار عظيمة |
Harika haberlerim ver. | Open Subtitles | اخبار عظيمة لقد حصلت على أضلاع من "جوسي برقر"ـ |
harika bir haber. Bu demektir ki, sen benim "artı 1"im olacaksın. | Open Subtitles | حسنا , هذة اخبار عظيمة هذا يعنى انك ستكون ملكىِ |
Bu harika bir haber. Ama hâlâ bebeği açıklamıyor. | Open Subtitles | هذه اخبار عظيمة ولكن مع ذلك لا تفسر سبب الطفل |
Şeytan, haberler iyi. | Open Subtitles | ايها الشيطان , اخبار عظيمة |
Çocuklar Harika haberlerim var. | Open Subtitles | اولاد عندي اخبار عظيمة |
Sana Harika haberlerim var. | Open Subtitles | لدي اخبار عظيمة لكِ |
Harika haberlerim var. | Open Subtitles | لدي اخبار عظيمة. |
Harika haberlerim var. | Open Subtitles | لدي اخبار عظيمة |
Harika haberlerim var majesteleri! | Open Subtitles | اخبار عظيمة جلالتك! |
Çocuklar, koridordan harika bir haber getirdim. | Open Subtitles | يارفاق ، اخبار عظيمة من اسفل القاعة |
1993 ve 2010 yılları arasında, Birleşik Devletler'de toplamda kadına karşı olan şiddet yüzde 64 düştü ve bu harika bir haber. | TED | بين عام 1993 و عام 2010 العنف المنزلي بين النساء الراشدات في الولايات المتحدة انخقض بنسبة 64 في المئة , وهذه اخبار عظيمة . |
Bu harika bir haber. | Open Subtitles | .هذه اخبار عظيمة |
haberler iyi! | Open Subtitles | اخبار عظيمة! |
Büyükanne, haberler iyi. | Open Subtitles | اخبار عظيمة... |