ويكيبيديا

    "اختبأ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saklan
        
    • saklanıp
        
    • sakladı
        
    • saklandığı
        
    • saklandı
        
    • sakladığını
        
    • saklanıyor
        
    • saklanmış
        
    • saklanan
        
    • saklamış
        
    • gizliyoruz
        
    • saklanmışlar
        
    Banyoya git dolabın arkasına saklan. Open Subtitles اذهب لغرفة النوم اختبأ خلف الدولاب.
    Ağaçların arkasına saklanıp saldırmak için bekliyor olmalı. Open Subtitles لابد انه اختبأ بين تلك الأخشاب وانتظر حتى يهجم
    Parayı uzun yıllar orada sakladı, rejimin sonunu bekliyor, mutlu yarınları iple çekiyor, parasını ikiye katlamaya hevesli. Open Subtitles اختبأ لها هناك لسنوات عديدة انتظار النظام لإنهاء نتطلع إلى مستقبل سعيد، حريصة على مضاعفة أمواله
    İlk saklandığı yere gittiğini düşünüyorsun. Open Subtitles هل تعتقـد انه عـآد الى المكان السابق الذي اختبأ به
    saklandı ve doğru kurbanları, doğru yeri ve zamanı bulana dek bekledi. Open Subtitles ،وكان صبوراً اختبأ وانتظر حتى يحصل على الضحايا المناسبين والوقت والمكان المناسب
    Evet, özel fotoğrafları başka yerde sakladığını mı düşünüyorsun? Open Subtitles نعم، كنت تعتقد أن اختبأ تلك الصور الخاصة في مكان آخر؟
    Yatak odasına saklanıyor, katil onu bulup vuruyor. Open Subtitles لقد اختبأ في غرفة النوم الرئيسية ثم وجده المجرم وأطلق النار عليه
    Birisi uçağın iniş takımına saklanmış veya biri kargo bölümüne saklanmış ve sonra onları donarak ölmüş olarak buluyorsun. TED شخص اختبأ في جهاز الهبوط للطائرة أو في قسم الأمتعة بالطائرة ، ثم تجدهم متجمدين حتى الموت.
    Hayır, yine git dolaba saklan diyecektim! Open Subtitles لا اختبأ في حجرة الامدادات
    İn, aşağıda saklan. Open Subtitles اختبأ بالأسفل هناك
    Masanın altına saklan. Open Subtitles اختبأ تحت الطاولة حالاً
    Ruslar'ı görürsem çalılıklara saklanıp, bir fare kadar sessiz olacağım. Open Subtitles إن لمحت روسياً فسوف اختبأ في الغابة كالفأر
    Yani katil, Adam'ın teknesinde saklanıp denize açılmasını beklemiş. Open Subtitles إذاً القاتل اختبأ في قارب آدم انتظر حتى يصبح آدم في عرض البحر
    Bu yüzden beni bu adaya sakladı. Open Subtitles وهذا هو السبب في انه اختبأ لي في هذه الجزيرة.
    Merdivenin arkasına geçip cesedi sakladı. Open Subtitles وقد اختبأ ومعه الجثة هنا تحت السلم
    Korkunun üstesinden gelmek ve kötülüğü saklandığı yerde yok etmek için. Open Subtitles ... لكي نتغلب على الخوف وندمر الشر أينما اختبأ
    Senin hayatın, Ajan Coulson'ın kolayca kenara attığı ya da arkasına saklandığı tek hayat değil. Open Subtitles حياتك ليست الوحيدة التي رماها العميل (كولسون) جانبا أو اختبأ وراءها
    3 yıl, bir kadın olarak saklandı. Open Subtitles اختبأ بشكل صريح كامرأة في السنوات الثلاث الماضية
    Parayı sakladığını biliyoruz ve biz bulursak 10 ila 15 yıl ceza yersin. Open Subtitles انظروا، نحن نعرف أن هذا المكان الذي اختبأ المال، وعندما نجد ذلك، فإنه من 10 إلى 15 سنة.
    Polis onu iş üstünde yakalamak zorundaydı, herif kaçtı ve o günden beri saklanıyor. Open Subtitles لذا أمسكته الشرطة بالجرم المشهود، هرب من المدينة، اختبأ هنا منذ ذلك الحين
    Kimsenin bilmediği bir havalandırma boşluğunda saklanmış. Open Subtitles لقد اختبأ في وحدات التهويّة لا أحد عرف بشأنها.
    Vailinin karısı fileto edilirken dolaba saklanan ülkenin tescilli korkağı Marcus Walker! Open Subtitles الرجل الذي اختبأ في الخزانة بينما كانت زوجة العمدة تقطع إلى شرائح جبان المقاطعة ، ماركوس وولكر
    Duvar kalkınca elindeki radyoaktif materyali daha güvenli olduğunu düşünerek kral asasına saklamış. Open Subtitles عندما انهيار جدار برلين، اختبأ له المواد المشعة في صولجان كشف ما يمكن أن يكون أكثر أمانا.
    # Kalbimizin mücadelesini gizliyoruz. # Open Subtitles "نحن اختبأ نضالنا القلب."
    Hırsızlar herkes gidene evet kadar saklanmışlar. Open Subtitles اختبأ اللصوص في منطقة الصيانة بالمبنى إلى أن ذهب الجميع لبيوتهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد