O yüzden seni seçtik. Sadece Tanrı'nın bir hizmetkârı, onun meleğini öldürebilir. | Open Subtitles | لهذا اخترناك ، فقط خادم للاله يستطيع قتل مرسله |
Seni bu yüzden seçtik. | Open Subtitles | لهذا اخترناك ، فقط خادم للاله يستطيع قتل مرسله |
Sizi seçtik çünkü tam bu göreve uygun nitelikte olduğunuza inanıyoruz. | Open Subtitles | لقد اخترناك لأننا اعتقدنا انك معد لها. |
sizi diğer para, aile,iş hatta aşk sorunları olan... .. zor durumdaki umutsuz adaylar arasından... seçtik. | Open Subtitles | لقد اخترناك من عدد كبير من المشتركين كلهم عندهم مشاكل فى العمل و المال و العائلة ... حتى الحب |
David ve ben seni seçtik. Javi de bizimle aynı fikirde olacak, biliyor musun? . | Open Subtitles | ديفيد و أنا اخترناك و جافي سيكون معنا |
Başarılı olduğun için seni seçtik. | Open Subtitles | نحن اخترناك لأنك ذو تأثير |
Seni bu yüzden seçtik | Open Subtitles | لهذا اخترناك |
Seni seçtik. | Open Subtitles | - لقد اخترناك . |
- Bu yüzden seni seçtik. | Open Subtitles | لهذا اخترناك |