ويكيبيديا

    "اخدم نفسك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Buyurun
        
    • Buyur
        
    • keyfine bak
        
    • Keyfinize
        
    Buyurun. Sigara içmem. Open Subtitles اخدم نفسك لا أدخن
    - Buyurun. - Teşekkürler. Open Subtitles بالطبع اخدم نفسك
    Buyur o zaman. İşin bittiğinde külotumu kaldırırsın. Open Subtitles اخدم نفسك بنفسك، فقط اعد ملابسي لمكانها عندما تنتهي، وسأطلب البيتزا
    Buyur. Acele et, çok zamanımız yok. Open Subtitles اخدم نفسك بسرعة ليس لدينا وقت طويل
    Dolapta daha bira var. keyfine bak. Open Subtitles هناك ما يكفي من البيرة في الثلاجة اخدم نفسك
    Elbette. Ne istersen. keyfine bak. Open Subtitles بالطبع , تناول ما تريده اخدم نفسك
    Şey, Keyfinize bakın, Komiser. İşbirliğinden her zaman memnun olurum. Open Subtitles اخدم نفسك تسرني المساعدة دائماَ
    Buyurun buzdolabından bir bira alın. Open Subtitles اخدم نفسك ببيرة من الثلاجة
    Buyurun, efendim. Open Subtitles اخدم نفسك ، سيدي
    Pastadan Buyurun. Open Subtitles اخدم نفسك بالكيك
    Rica ederim, Buyurun. Open Subtitles لا, اخدم نفسك
    Buyurun. Open Subtitles اخدم نفسك
    Buyurun. Open Subtitles اخدم نفسك
    Lütfen, Buyur al. Open Subtitles بالطبع , اخدم نفسك
    Buyur. Open Subtitles اجلس. اخدم نفسك.
    Sardalyelerden Buyur, Rhonda? Open Subtitles اخدم نفسك الساردين هناك
    Elbette, keyfine bak. Hemen sobanın üstünde. Open Subtitles بالطبع , اخدم نفسك إنه هنا على الموقد
    keyfine bak.. ben içerim Open Subtitles .اخدم نفسك لن تمانع في أن أفعل ذلك؟
    Lütfen keyfine bak! Open Subtitles ارجوك اخدم نفسك
    Hemen sağda çay ve kahve var. Keyfinize bakın. Open Subtitles وهنا قهوة وشاي هناك، اخدم نفسك.
    - Albay işte. Keyfinize bakın. Open Subtitles -عقيد، تفضل, اخدم نفسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد