ويكيبيديا

    "اخذتني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • götürdü
        
    • götürmüştü
        
    • götürürsen
        
    • götürmüştün
        
    • zepline aldın
        
    Bu yolculuk beni İslamabad'a götürdü. Orada yüzleri erimiş kadınlar gördüm. TED لفد اخذتني هذه الرحلة الى اسلالم اباد حيث شهدت و التقيت بنساء قد ذابت وجوههن.
    Beni bu ülkenin pek çok yerindeki, kızların uyuşturucu ilaç verilerek erkek arkadaşlarının tecavüzüne uğradığı üniversitelere götürdü. TED لقد اخذتني هذه الرحلة الى الجامعات في انحاء البلاد حيث كانت الفتيات تغتصبن و يتم تخديرهن.
    Sonra beni anaokuluna götürdü, sınıfa girdiğimde fark ettim ki aslında iç çamaşırı günü falan değilmiş. Open Subtitles لقد اخذتني الى روضة الاطفال وعندما دخلت اليها لاحظت انه لم يكن يوم الذي نأتي به بثيابنا الداخلية فقط
    Rachel beni bir bara götürmüştü orada. Open Subtitles لندن ؟ نعم ، ان هناك حانة صغيرة اخذتني اليها راتشيل
    Üniversitedeyken oda arkadaşım beni maça götürmüştü. Open Subtitles عندما كنت في BCU، زميلتي في السكن اخذتني للمباراة
    Beni herhangi bir yere götürürsen herşeyi Alice'e anlatırım. Open Subtitles إذا اخذتني الى أي مكان سأخبر الس بكل شئ.
    Buradaki ilk gününde motorunla eve götürmüştün beni. Open Subtitles ماذا يعني ؟ اليوم الاول الذي كنت به هنا اخذتني بدراجتك
    Kocam ve beni zepline aldın mı? Open Subtitles هل اخذتني انا وزوجي الى الخط السريع؟
    Amanda beni Giysi Dolabına, saça, makyaja götürdü. Open Subtitles صحيح اماندا اخذتني الى الخزانه لأستخدم بعض الملابس .. وتعديل شعري و وضع المكياج
    Eğer yanlış hatırlamıyorsam beni pet mağazasına götürdü biraz yemek, birkaç köpek kasesi ve oyuncak bir tane de o çiğneme iplerinden aldı. Open Subtitles علي ما اتذكر لقد اخذتني من محل الحيوانات و اشترت لي الطعام و صحن للكلاب و العاب و تلك الحبال الشديدة
    Beni Six Flags'e götürdü diye kıskanıyorsun. Open Subtitles انت غيور بسبب انها اخذتني الى ملاهي الستة اعلام
    Beni çekip sahneye çıkardı ve İçeri götürdü. Open Subtitles لقد سحبتني وجعلتني اصعد على المسرح ثم اخذتني جانباً
    Martha çocuklara bakalım diye beni şu Sosyal Hizmetler evlerine götürdü. Open Subtitles مارثا اخذتني الى بيت التبّني مكان لرؤية الأطفال
    Bir gün tekrar başladı ve... kız kardeşim beni hastaneye götürdü. Open Subtitles يوماً ما قد بدأ مجدداً واختي اخذتني للمستشفى
    Beni Juarez, Meksika' ya götürdü, bir hafta önce oradaydım, kadınların kemiklerinin temizlenip Coca Cola şişelerinin yanına atıldığı park yerlerine götürdü. TED اخذتني هذه الرحلة الى خواريز المكسيك، حيث كنت في الاسبوع الماضي حيث كنت هناك حرفيا في مواقف السيارات حيث كانت عظام النساء تغسل و تدفن بجانب قوارير كوكاكولا.
    Beni oraya sürükleyerek götürmüştü. Open Subtitles اخذتني إلى هناك بالقوة
    Beni mekanına götürmüştü. Open Subtitles هي اخذتني مرة اخرى إلي منزلها
    Annem doğum günüm için götürmüştü. Open Subtitles امي اخذتني في عيد ميلادي
    Charlotte beni birine götürmüştü. Open Subtitles شارلوت اخذتني الى هناك
    Beni de götürürsen söylemem. Open Subtitles لن اخبر اذا اخذتني برفقتك...
    Evet, biliyorum. 20. yıl dönümümüzde beni oraya götürmüştün. Open Subtitles نعم انا اعلم , لقد اخذتني الى هناك في ذكرى زواجنا العشرون
    - Kocam ve beni zepline aldın mı? Open Subtitles هل اخذتني انا وزوجي الى الخط السريع؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد