Kapa çeneni sen! Yemin ederim, O herifle hiç konuşmadım. | Open Subtitles | انتي اخرسي لم اتحدث مع ذلك الرجل مطلقاً اقسم لك |
Kapa çeneni, seni çirkin kaltak! Kapa şu soktuğumunun çenesini! | Open Subtitles | اخرسي , ايتها العاهرة القبيحة اغلقي فمكِ اللعين |
Kapa çeneni yoksa seni gebertirim! Yeter çektiğim! Beni mahvettin! | Open Subtitles | اخرسي و إلا قتلتك لقد تحملت بما فيه الكفاية |
Kes sesini. O pis Rus yamyamı, herkese 50'den fazla yaptığını söylüyor. | Open Subtitles | اخرسي الروسى كانيبال كريب يقول لكل واحد انه قتل 50 شخصاً |
Kes sesini! Oraya gidip gözetlemeye devam etmeni istiyorum. | Open Subtitles | اخرسي , اريد منك الصعود الى هناك و المراقبة |
Sus, burada olmaz. Bu gibi şeyler serseri mayın gibidir. | Open Subtitles | اخرسي , ليست هنا هذا الشيء مثل سلاح نووي حُر. |
Kapa çeneni. Perili evleri severim. Ben diyeceğimi dedim. | Open Subtitles | اخرسي احبُ المنازل المسكونه لما لا نقود في الأرجاء |
- Hayatımı mahvettin, pis şişko! - Kapa çeneni! Kapa çeneni! | Open Subtitles | ـ لقد دمرت حياتي، أيها الخردة البدينة ـ اخرسي، اخرسي |
- Bunu yapmak istediğini biliyorum. - Kapa çeneni. Kapa çeneni! | Open Subtitles | تعلمين بأنكِ تريدين ذلك أخرسي , اخرسي , اخرسي فحسب |
Tamam, Kapa çeneni. Aldırma. Yeni arkadaş edinmen için bir şeyler yaptık. | Open Subtitles | حسناً , اخرسي نحن جميعاً نتحدث عن الصديق الجديد |
Kapa çeneni, seni çirkin kaltak! Kapa şu soktuğumunun çenesini! | Open Subtitles | اخرسي , ايتها العاهرة القبيحة اغلقي فمكِ اللعين |
Kapa çeneni artık. O sadece henüz doğru kişiyle karşılaşmadı. | Open Subtitles | اخرسي الآن، هي لم تلتقي بالشخص المناسب بعد |
Kapa çeneni sürtük. Bana fikir vermek senin işin değil. | Open Subtitles | اخرسي أيتها الساقطة، ولا تفكّري حتى في إعطائي موقفاً |
- Kapa çeneni! Askerlerin değiliz senin! - Bu işe yaramaz ki. | Open Subtitles | اخرسي أنتي أيضًا، نحن لسنا جنودك هذا لن يحقق أي شيء |
- Genelevden bile hatun ayarlayamıyor! - Kapa çeneni be! | Open Subtitles | هو لا يستطيع ان يدخل الى بيت دعارة اخرسي - |
sen bir parti bile düzenliyemiyorsun Kes sesini hemen döneceğim yiyeceklerin hepsi bitmiş | Open Subtitles | حتى لايمكنك انجاح حفلة عيد ميلاد اخرسي سوف اعود قريبا |
Kes sesini ve sür... ben dişlerini ağzına dökmeden önce. | Open Subtitles | فقط اخرسي وواصلي القيادة... قبل أن أضربك على أسنانك. |
Kes sesini, seni şişko, sigara yalayıcı, kullanıImış araba satıcısı. | Open Subtitles | اخرسي ايها المتباهي يا بائع السيارات الرخيصة . |
Kes sesini Irene! Dinle beni. Belki bir yolunu bulabiliriz. | Open Subtitles | اخرسي يا (آيرين) ، إستمعي إليّ ربما يمكننا إيجاد حل |
Sus ve adama kurumuş bayat pastanı ver. Ben de eve gideyim. | Open Subtitles | أوه، اخرسي وأعطي الرجل كعكة البندت الجافة القديمة حتى أتمكن من العودة للبيت |
Otur yerine..ne diyorsun bilmiyorum..ama Sus ve otur | Open Subtitles | اجلسي مكانك لا أعرف ما الذي تقولينه ولا أكترث اجلسي مكانك و اخرسي |
Kapat çeneni ve bana oyun oynamaya kalkma. | Open Subtitles | .. اخرسي. لا تكذبي علي |