| Kardeşlerin için de çok zor olmuştur. | Open Subtitles | حسنا ً , لابد و أن الأمر كان صعباً جدا ً علي اخوتك أيضا ً |
| Sen olmasaydın, Kardeşlerin Narnia'yı bilmeyeceklerdi bile. | Open Subtitles | لم يكن اخوتك سيعرفون نارنيا لولاكي صغيرتي |
| Tüm erkek ve kız Kardeşlerin için mi konuşuyorsun.. | Open Subtitles | ،هل انت المتحدث الرسمي بأسم اخوتك وأخواتك |
| Bu ev sana kalacak ve kardeşlerini fakirlikten kurtaracaksın. | Open Subtitles | وتنستعيشين في هذا المنزل وتنقذى اخوتك من الفقر |
| kardeşlerini alıp, dondurma yemeğe götürsene. | Open Subtitles | أراه، أراه مالكولم، أراه مولي، خذي اخوتك |
| Ben hayatım boyunca, tıpkı babam, büyükbabam gibi ve benden sonra Kardeşlerinin çalışacağı gibi çalıştım. | Open Subtitles | لقد حرثت هذه الأرض طوال حياتي مثل أبي و جدي و اخوتك سيحرثوها من بعدي |
| Kardeşlerin böyle bir durumun üstesinden gelecek zihinsel donanıma sahip değil. | Open Subtitles | اخوتك غير مجهزين عقليا ليتعاملوا مع موقف كهذا |
| Deniz Kuvvetleri'ndeki Kardeşlerin, bu haline ne derdi? | Open Subtitles | مالذي سيقوله اخوتك قي فريق ختم ستة حول هذا ؟ |
| Sen birşey söylemeye korkuyorsan eğer... katilin sana ya da Kardeşlerin için tekrar gelebileceğine dair, ama sana söz veriyorum, | Open Subtitles | وأن يأتي القاتل للبحث عنك او عن اخوتك لكني أعدك |
| Eminim Kardeşlerin sürekli seninle karşılaştırılırdı değil mi? | Open Subtitles | أجل، أراهنك أن اخوتك بلا حول مقارنة بك، صحيح؟ |
| O zamana kadar Kardeşlerin için kazanmaya devam edeceksin. | Open Subtitles | وحتى هذا الموعد، ستبقى تكسب من أجل اخوتك. |
| Hadi. Sen ve Kardeşlerin çok eğleneceksiniz. | Open Subtitles | بربك ، أنت و اخوتك ستملأكم البهجه |
| kardeşlerini yarın gece buraya nişanımıza getir. | Open Subtitles | احصلي على اخوتك في حفل خطوبتنا هنا ليلة الغد |
| kardeşlerini birkaç parlak metaliğe sattığına bahse girerim. | Open Subtitles | أراهن انك قمت ببيع اخوتك من أجل حفنة من العملات البراقة |
| kardeşlerini sevseydin, onları tehlikeye atmazdın. | Open Subtitles | لو انك احببت اخوتك ما كنت لتضعهم فى الخطر |
| Kardeşlerinin geçen sene kaç kişiyi öldürdüğünü biliyor musun? | Open Subtitles | أ تعلمين عدد الأشخاص اللذين قتلهم اخوتك العام الماضي؟ |
| Mesela, görevimdeki son günümde senin ve beş para etmez Kardeşlerinin başlarının tokmak ve küreklerle parçalandığını görürdüm. | Open Subtitles | ..في آخر يوم لتملّكي السلطة كمثال ..سأتأكد أنك و اخوتك القذرون قد تم تهشيم وجوهكم بالمطارق و المجارف |
| Kardeşlerinin yapamayacağı şeyleri yapıyorsun. | Open Subtitles | لديك ما يتطلب الامر لفعل اشياء لا يستطيع اخوتك القيام بها 505 00: 32: |
| -Yoksa kardeşin vali olsa onarır mısın? | Open Subtitles | ستصلحه لن تستطيع اصلاحه حتي ولو كانوا اخوتك ادوات ضبط |
| Katıl kız kardeşlerine – Uykunda para kazan! | Open Subtitles | انضمي إلى اخوتك ، ستجمعين المال حتى عند نومك |
| Benim yaşıma geldiğinde kardeşlerinle geçirdiğin zaman için minnet duyacaksın. | Open Subtitles | عندما تكبر في السن مثلي ستكون شاكرا للوقت الي قضيته مع اخوتك |
| Anne babalarınız ya da Kardeşleriniz sizi üzdüğünde, yeniden 10 yaşına dönmüşsünüz gibi davranmayın. | Open Subtitles | عندما يضغط عليك والديك أو اخوتك لا تتصرف و كأنك في العاشرة من عمرك مجددًا |
| Noel Michigan'a eve gitmek demek ve kardeşlerinde koruluğa gidip | Open Subtitles | عيد الميلاد هو الذهاب إلى ميشيغن و الذهاب مباشرة إلى الغابات مع اخوتك |
| Daha önce hiç bir kız kardeşimizin saçını kestin mi? Evet. | Open Subtitles | هل صففت شعر اخوتك من قبل؟ |