Biliyorum Kardeşin olduğunu! Ben halledeceğim. Şimdi kahrolası eve gir! | Open Subtitles | اعرف انه اخوك الان ادخلي المنزل و سوف احل المشكلة |
Bana bak sen, öldürmek için onca çaba harcadığın zorbanın öz Kardeşin olduğunu daha yeni öğrenmişken, ben kendimi düşünüyorum. | Open Subtitles | أستمع لي التفكير في نفسي بينما أنت علمت الأن أن الطاغية الذي حاربت من أجل أن تقتله هو اخوك الوحيد |
Eee... Kardeşin Sodapop benzin istasyonunda çalışıyor, değil mi, DX'ti sanırım? | Open Subtitles | اخوك, سودابوب يعمل في محطه الغاز اليس كذلك؟ |
Seni böyle rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama ağabeyin dedi ki... | Open Subtitles | انا اسفة جداُ لاني وضعتك في الخارج بهذه الطريقة.لكن اخوك قال |
İnsan kardeşini böyle mi karşılar? | Open Subtitles | يا لها من طريقة لطيفه لتحية اخوك, .قهوة لو سمحت |
Ona parası ödendi, sana ödendi ve kardeşinin okulunun faturaları bir gecede kayboldu. | Open Subtitles | هي قبضت، و أنت قبضت فواتير كلية اخوك الطبية تختفي بين عشية وضحاها |
Ama Abin öyle söyledi diye araba çalmak... aptallıktır. | Open Subtitles | ولكن سرقة سيارة لان اخوك الكبير اخبرك ان.. انه غباء وضعف |
Şey teknik olarak senin yarı kardeşinim. Kısaca özetlediğimi söyleyebilirsin. | Open Subtitles | حسنا, تقنياً انا اخوك غير الشقيق لذا يمكنك القول انى فرضت عليك |
Kardeşin ve Dana seni ofisime getirdi. | Open Subtitles | اخوك ودانا احضروني هنا الى المكتب كلنا هنا |
Hey, hey, ben senin ortağın falan değilim komşun, Kardeşin veya arkadaşın da. | Open Subtitles | هيه هيه انا لست شريكك لست جارك او صديقك ولا اخوك انا غريب عنك تماما |
Tanrım, bu ülkeye bayılıyorum. Biliyor musun? Kardeşin de bir göt deliğiydi. | Open Subtitles | يا الهي انا احب هذا البلد كما تعرف اخوك كان احمقا |
Kapkaranlık bir delikte. Bu trajik, ama o birini öldürdü. Kardeşin sana ne yaptığımı anlatacak. | Open Subtitles | هذا مُحزن ، ولكنه اخذ حياه شخص اخر اخوك سيخبرك تماما مثلما اخبرتك |
Fakat Kardeşin devamlı gazetelere yazı oluyor. | Open Subtitles | بس اخوك عم يخرب الدنيا و يهرج و يتصرف تصرفات غبية من غير مسوؤلية |
Benim ve hayırsız Kardeşin arasında bir seçim yapma olanağını hiç aklına getirdin mi? | Open Subtitles | و لا معك انت حاليا فينك تاخد قرارك ببعض النقط و تشوف الاهم بيني و بين اخوك الفاشل صانع المشاكل |
Ross uzaklaşmaz. Çünkü senin Kardeşin, senin de kolejdeki oda arkadaşın. | Open Subtitles | لن يحدث لروس لأنه اخوك ورفيق سكنك في الجامعة |
Neyse, ağabeyin Malo'yu yere serdikten sonra, bizi aynasızlara ispiyonladı. | Open Subtitles | على اي حال,بعد اخفاق اخوك هو وشى بنا الى الاوغاد |
Ayrıca ağabeyin şu an için bana ihtiyacı olmadığını söylemişti. | Open Subtitles | عدا عن ذلك قال اخوك انه لم يعد هناك حاجة لي الآن |
Eğer geriye dönüp, kardeşini vuran adamı durdurabilseydin... | Open Subtitles | لا يمكنك ان تعود الى الوراء وتوقف الرجل الذي ضرب اخوك |
Merhaba. Hey. Ben kardeşinin danışmanlarından, Steve Dodds. | Open Subtitles | سعيدة انا ستيف دوددس من اعز صحاب اخوك و مستلم الحملة الانتخابية |
Eğer buna göz yumarsam, ve bu ailemizin iyiliği için bizim sırrımız olarak kalırsa, ve Abin ile aranızda, bir daha sorun çıkmayacağına söz verir misin? | Open Subtitles | اذا تجاوزت عن هذا الامر و سيبقى هذا السر بيننا فقط لضمان ترابط العائلة و لاجل علاقتك مع اخوك |
Ben senin kanından, canından olan kardeşinim. | Open Subtitles | هاي انا اخوك من من لحم ودم ، صح ؟ |
kardeşinle plaja gittiğini sanıyordum. | Open Subtitles | اهلا , كنت اعتقد انك ذهبت الى الشاطئ مع اخوك |
kardeşiniz bu Kral'ın onu görmenizi yasakladığını söylüyor, öyle mi? | Open Subtitles | اخوك اخبرني ان هذا الملك منعك من ان تريه, نعم؟ |
Laurie, Kardeşine karşı kabasın ve fakültede çakıyorsun. | Open Subtitles | لوري انت لئيمة مع اخوك واخفقتي في الجامعة. |
Büyük ihtimalle ağabeyinin söylediğini yapman daha iyi, değil mi? | Open Subtitles | من الافضل ان تقم بما يأمرك اخوك اليس كذلك ؟ |
Ben Abine bütün birikimini yatırmasını asla söylemedim. | Open Subtitles | انا لم اخبرك ان تأتي بمُدخرات اخوك كلها |
Kardeşinde ornithine transkarbamilaz eksikliği var. | Open Subtitles | اخوك لديه نقص إنزيم الأورنثين الأميني |