ويكيبيديا

    "اذا فقدت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaybedersem
        
    Eğer yeteneklerimi kaybedersem bu herşeyin sonu demektir. Open Subtitles اذا فقدت قواي، ذالك يعني بانني فقدت كل شي تماما
    Eğer bilincimi kaybedersem ve ilaç bulamazsanız alkol kullanın. Open Subtitles , اذا فقدت الوعي , ولم تستطيعوا ان تجدوا اي دواء . استخدموا الكحول ماذا تعني ؟
    Sana söylüyorum, eğer bakıcılık işimi bu yüzden kaybedersem sıçanlar senin için daha iyi bir seçenek olacak. Open Subtitles انا اخبركي , اذا فقدت وظيفة مجالسة الاطفال بسبب هذا الفئران سوف تكون خيار افضل بالنسبة لكي
    Tabancamı kaybedersem başıma gelecekleri anlıyor musun? Open Subtitles لا, لا, هل تفهم ماذا سيحدث لي اذا فقدت سلاحي؟
    Bunlardan bir tane daha kaybedersem beni atarlar. Open Subtitles اذا فقدت واحده اخرى من هذه سوف أطرد من عملي
    Karımı kaybedersem... ..ertesi gün küçük bir kuş penceremin kenarını konar gözümün içine bakar ve şöyle der: "Sean benim, Anna. Open Subtitles ...اذا فقدت زوجتي و باليوم التالي , حطً طائر صغير... بعتبة نافذتي
    Tanga'nın kontrolünü kaybedersem günlerce yok olabilir. Open Subtitles اذا فقدت السيطرة يمكن ان تختفي لأيام
    Dikkatimi bir an bile kaybedersem, öldüm demektir. Open Subtitles اذا فقدت التركيز لثانية سوف أكون ميت
    Sarah'ı kaybedersem ne yaparım bilmiyorum Open Subtitles لا اعلم ماذا افعل اذا فقدت سارة ايضاً
    Bu çıraklık işini kaybedersem babam beni öldürür. Open Subtitles أبى سيقتلنى اذا فقدت هذه المهنة
    Ross'u da kaybedersem buna nasıl dayanırım? Open Subtitles كيف سأتحمل الحياة اذا فقدت روس ايضاً
    Eğer bunu kaybedersem ölürüm. Open Subtitles اذا فقدت هذا الشئ انا فى عداد الميت
    Ya işimi kaybedersem Tatsi? Open Subtitles ماذا اذا فقدت وظيفتي, تاتسي ؟
    Ama ya sesimi kaybedersem, ne yaparım? Open Subtitles ...لكن اذا فقدت صوتي ماذا سأفعل ؟
    Üçünüzü de kaybedersem... Tanrı adına yemin ederim... Open Subtitles ... اذا فقدت ثلاثتكم , فاقسم بالله
    # İngiltere'nin çiçeğini kaybedersem # Open Subtitles اذا فقدت زهرة انجلترا
    Aklımı kaybedersem Daenerys Targaryen'in bir işine yaramam. Open Subtitles لن أفيد "ديناريس تارغاريان" بأى شكل... اذا فقدت عقلى
    Louie tabancamı kaybedersem olacakları anlıyor musun? Open Subtitles (لوي) هل تفهم ماذا سيحدث اذا فقدت سلاحي؟
    - Ya kontrolümü kaybedersem? Open Subtitles ماذا اذا فقدت سيطرتي ؟
    Çünkü eğer seni de onu kaybettiğim gibi kaybedersem... Open Subtitles لأنني اذا فقدت بالطريقة التي خسرته بها (بين)... (نينا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد