- Yani onları uzak tutacağımız bir yer... | Open Subtitles | ........ اذن لا يوجد طريقة حتى نبقيهم- لا- |
- Yani bunun Jack'le ilgisi yok mu? | Open Subtitles | اذن لا علاقة لهذا بـ جاك |
O halde Prens Sado'nun kayıtlarında bununla ilgili bazı bilgiler vardır. | Open Subtitles | اذن لا بد من وجود بعض المعلومات في سجلاته. |
O halde bu dövülmüş küçük çocuğu sağ bırakmak için ortada hiçbir neden yok, değil mi? | Open Subtitles | حسناً, اذن لا يوجد سبب للإبقاء على حياة هذا الفتى, أليس كذلك ؟ |
- Hiçbir ses çıkarmak istemedim! - O zaman zorla girmeseydin! - Üzgünüm! | Open Subtitles | انا كنت لا اريد ان احدث ضوضاء - اذن لا تقتحمى - |
- O zaman ona güvenemezsin. - Ona güveniyorum. | Open Subtitles | اذن لا يمكنك الوثوق به - انا اثق به .انه |
- Yani... Anlamıyorsun. Enerji olmadan kapıyı açamayız. | Open Subtitles | اذن لا يمكننا ان نفتح الابواب |
- Yani beyin hasarı yok? | Open Subtitles | اذن لا يوجد ضرر في الدماغ؟ |
- Yani ihtimali yok... - Hayır, hayır. Şaka mı ediyorsun? | Open Subtitles | - اذن لا توجد فرصة الي .. |
Eğer bu fotoğrafçı Musasat Alsh-Shabab ise, ...O halde klinik de Yanbue'yi satmak için kulandıkları yerdir. | Open Subtitles | لو ان هذا المصور هو مصاص الشباب اذن لا بد انه يستخدم العياده لبيع الينبوع |
O halde seninle Bay Martin arasında, basının "haber" | Open Subtitles | اذن, لا يوجد بينك و بين مارتن شيئا |
O halde biri diğerine yenilmek istemiyor. | Open Subtitles | اذن لا يريد احدهم ان يتفوق عليه الاخر |
O halde dün sabah bir şey olmuş olmalı. | Open Subtitles | كل شيء بخير" هذا كل شيء اذن لا بد من حصول شيء البارحة صباحا |
Gerçekten mi, O halde sen de bana sapık demeyi kes. | Open Subtitles | اذن لا تناديني جبان انتي ايضـا |
O halde gereksiz tehlikeyi davet etme. | Open Subtitles | اذن لا تقومي بدعوة الخطر الغير ضروري؟ |
- O zaman endişelenme. | Open Subtitles | اذن لا تقلق بشأن ذلك. |
- O zaman haklı olduğum kanıtlanmış olacak. | Open Subtitles | اذن لا ازال على حق |
- O zaman Provigil alamazsınız. | Open Subtitles | اذن لا تحصل على البروفيجنال |