ويكيبيديا

    "اراد الله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Tanrı
        
    Tanrı bana uyarı gönderecek olsaydı bunu çok uzun zaman önce yapardı. Open Subtitles اذا اراد الله ان يبعث لي بتحذير كان عليه ذلك منذ زمن
    Eğer Tanrı bana bir uyarı verseydi, uzun zaman önce vermesi gerekirdi. Open Subtitles اذا اراد الله ان يبعث لي بتحذير كان عليه ذلك منذ زمن
    Artık bütün iş, bulutların dağılmasına ve Tanrı'nın bizimle birlikte olmasına kaldı. Open Subtitles كل شيء معد للحظة ان ينقشع السحاب ان اراد الله ان يساعدنا
    Eğer Tanrı bir bebeğimizin olmasını istiyorsa, bir bebeğimiz olacak. Open Subtitles اذا اراد الله ان يكون لنا طفل سيكون لنا طفل
    Bir kaç ay içinde evde küçük bir bebek olacak Tanrı ona izin verirse. Open Subtitles في غضون أشهر قليلة سيكون هناك طفل في المنزل اذا اراد الله ذلك.
    Bu Tanrı'nın bir işareti. Beni bırakmanı söylüyor. Open Subtitles هذه هي الطريقة اللتي اراد الله ان يخبرك بها بأن تطلق سراحي
    Yetkilileri, polisi aradan çıkarsan yaşamın Tanrı'nın yarattığı gibi olacağını görebilirsin. Open Subtitles اذا انت ازلت السلطه,والشرطه حينئذ سوف ترى العالم كما اراد الله له ان يكون
    Eğer Tanrı varolsaydı, bu uçağa binmiş olurdum. Open Subtitles اذا اراد الله ان اسافر على تلك الرحله فانني سأسافر
    Tanrı ağaçların böyle olmasını ister. Open Subtitles نعم يا سيدي هذه الطريقة التي اراد الله بها منظر الاشجار
    Tanrı izin verirse, kuşatmaya gerek kalmayacaktır. Open Subtitles يمكنناتفاديالحصار, إذا اراد الله.
    Tanrı, dünyada bir yardımcıya ihtiyacı olduğunda kimi seçmişti? Open Subtitles - عندما اراد الله أن يرسل شخص إلى الأرض من أرسل؟
    Tanrı bir bebeğimizin olmasını istiyorsa, bir bebeğimiz olacak. Open Subtitles اذا اراد الله ان يكون لنا طفل فسيكون
    Seni buraya Tanrı getirdi Lankester. Open Subtitles "اراد الله ان تكون هنا "لانكستر
    Eğer Tanrı isterse yetişiriz. Open Subtitles إذا اراد الله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد