ويكيبيديا

    "ارتفاع منخفض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • alçaktan
        
    • alçak
        
    Brian Jones ve ben dünyanın etrafında gezerken, "Hava Adamı" bize alçaktan ve yavaşça uçmamızı söyledi. TED فعندما كنا نحلق انا وبراين جونز حول العالم طلب منا رجل الطقس ان نحلق على ارتفاع منخفض جدا وببطىء شديد
    alçaktan uçan bir Alman uçağına taş atan olursa cezaevi hücresine atılacak. Open Subtitles اى احد سيلقى حجاره على طائرات المانيه تطير على ارتفاع منخفض سيلقى به بالقذاره حسنا,بهدوء
    Dünkü gibi bir havada, aletli uçuş yetkisi olmadan o dağların yakınında bu kadar alçaktan uçmaması gerekiyordu o kadar. Open Subtitles كلا ما كان عليه الطيران حول هذه الجبال في ارتفاع منخفض دون احتراف بالآلات بناءً على طقسنا ليلة أمس
    Şehir merkezinde alçaktan uçan bir uçak bildirildi. Open Subtitles سيدي لدينا اخبارية عن طائرة على ارتفاع منخفض بوسط المدينة
    alçak uçtukları için, şehrin üzerine gelene kadar tanınamadılar. Open Subtitles قدموا من على ارتفاع منخفض وشاهدناهم فجأه فوق المدينه
    alçak uçuşlar, helikopter, jet ve pervaneli uçaklar için ölümcül olabiliyor. Open Subtitles بشكل مميت تجاه أى طائرة تحلق على ارتفاع منخفض بما فى ذلك الطائرات العمودية و المروحيات
    ... alçaktan uçanlar için ölümcüldür. Open Subtitles بشكل مميت تجاه أى طائرة تحلق على ارتفاع منخفض
    Sri Lanka açıklarındaki balıkçılar alçaktan uçan bir uçağın yüksek frekans yayarak bütün camları kırdığını rapor etti. Open Subtitles صيادون محليون من خليج سيريلانكا لمحوا طائرات تطير على ارتفاع منخفض و تولد ترددات حادة مما تسبب في انفجار زجاجها
    Yanlış mı görüyorum yoksa şu uçak çok alçaktan mı uçuyor? Open Subtitles هل أنا أتخيل ، أم أن هذه الطائرة تطير على ارتفاع منخفض جداً؟
    alçaktan uçmak zorunda olduğumuzdan uçağımızı yerde aramak zorundayız. Open Subtitles بسبب اضطرارنا إلى الطيران على ارتفاع منخفض يتعين علينا تفتيش طائرتنا على الأرض
    Pilota söyleyin körfeze gelene kadar alçaktan "Kartal" modunda uçsun. Open Subtitles أخطر الطيار بالتحليق على ارتفاع منخفض حتى نتجاوز الخليج
    Her yerde enerji hattı var. Helikopterler alçaktan ve yavaşça uçmalı. Open Subtitles أسلاك الهاتف والكهرباء في كل مكان، على الطوافات أن تحلق ببطء وعلى ارتفاع منخفض
    Kartal gibi alçaktan ve hızlı uçmak hataya çok az pay bırakıyor. Open Subtitles تحلق على ارتفاع منخفض وبسرعة مثل النسر يترك مجالا صغيرا للخطأ.
    Ama adaların üzerinden uçtuğumuz o gün... Bir aile gezisiyle Karayipler'e gitmiştik... ve alçaktan adaların üzerinden uçmuştuk. TED ولكن في يوم ما .. حلقت على ارتفاع منخفض فوق عدة جزر كانت رحلة عائلية فوق الكاريبي وقد حلقت بطائرة صغيرة على ارتفاع منخفض فوق هذه الجزر
    Bazen o kadar alçaktan geçiyorlar ki, sanki suyun üstünde kayar gibiler. Open Subtitles يأتون أحياناً على ارتفاع منخفض جدّاً و يحملون هذه الآلات...
    alçaktan uçuyorduk. Sanki okyanusun üstünden ve... Open Subtitles كنا نحلق على ارتفاع منخفض ... كأننا كنا على المحيط, و
    Geiger detektörü herhangi bir radyasyon tespit etmemesi için alçaktan uçmamız gerekiyor. Open Subtitles يجب أن تحلق على ارتفاع منخفض.. ...لكي يكتشف الغيغر أي اشعاع.
    Çok alçaktan uçuyorduk. Open Subtitles كنا نحلق على ارتفاع منخفض جداً
    Sınıra alçak mesafe gözdağı uçuşu gerçekleştirin. Toprak yüzeyi belirgin olsun. Open Subtitles ستطيران كأنكما تحاولان اختراق حدود بلد معادٍ على ارتفاع منخفض للغاية، ستطيران مباشرة فوق الأرض
    Kuyruk, küçük ve hızlı ayarlamalarla, alçak irtifada bile süzülmesini sağlar. Open Subtitles الذيل القصير يقوم بتعديلات بسيطة سريعة ليسمح له ليحلق فى ارتفاع منخفض عندما يبحث عن جيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد