Brian Jones ve ben dünyanın etrafında gezerken, "Hava Adamı" bize alçaktan ve yavaşça uçmamızı söyledi. | TED | فعندما كنا نحلق انا وبراين جونز حول العالم طلب منا رجل الطقس ان نحلق على ارتفاع منخفض جدا وببطىء شديد |
alçaktan uçan bir Alman uçağına taş atan olursa cezaevi hücresine atılacak. | Open Subtitles | اى احد سيلقى حجاره على طائرات المانيه تطير على ارتفاع منخفض سيلقى به بالقذاره حسنا,بهدوء |
Dünkü gibi bir havada, aletli uçuş yetkisi olmadan o dağların yakınında bu kadar alçaktan uçmaması gerekiyordu o kadar. | Open Subtitles | كلا ما كان عليه الطيران حول هذه الجبال في ارتفاع منخفض دون احتراف بالآلات بناءً على طقسنا ليلة أمس |
Şehir merkezinde alçaktan uçan bir uçak bildirildi. | Open Subtitles | سيدي لدينا اخبارية عن طائرة على ارتفاع منخفض بوسط المدينة |
alçak uçtukları için, şehrin üzerine gelene kadar tanınamadılar. | Open Subtitles | قدموا من على ارتفاع منخفض وشاهدناهم فجأه فوق المدينه |
alçak uçuşlar, helikopter, jet ve pervaneli uçaklar için ölümcül olabiliyor. | Open Subtitles | بشكل مميت تجاه أى طائرة تحلق على ارتفاع منخفض بما فى ذلك الطائرات العمودية و المروحيات |
... alçaktan uçanlar için ölümcüldür. | Open Subtitles | بشكل مميت تجاه أى طائرة تحلق على ارتفاع منخفض |
Sri Lanka açıklarındaki balıkçılar alçaktan uçan bir uçağın yüksek frekans yayarak bütün camları kırdığını rapor etti. | Open Subtitles | صيادون محليون من خليج سيريلانكا لمحوا طائرات تطير على ارتفاع منخفض و تولد ترددات حادة مما تسبب في انفجار زجاجها |
Yanlış mı görüyorum yoksa şu uçak çok alçaktan mı uçuyor? | Open Subtitles | هل أنا أتخيل ، أم أن هذه الطائرة تطير على ارتفاع منخفض جداً؟ |
alçaktan uçmak zorunda olduğumuzdan uçağımızı yerde aramak zorundayız. | Open Subtitles | بسبب اضطرارنا إلى الطيران على ارتفاع منخفض يتعين علينا تفتيش طائرتنا على الأرض |
Pilota söyleyin körfeze gelene kadar alçaktan "Kartal" modunda uçsun. | Open Subtitles | أخطر الطيار بالتحليق على ارتفاع منخفض حتى نتجاوز الخليج |
Her yerde enerji hattı var. Helikopterler alçaktan ve yavaşça uçmalı. | Open Subtitles | أسلاك الهاتف والكهرباء في كل مكان، على الطوافات أن تحلق ببطء وعلى ارتفاع منخفض |
Kartal gibi alçaktan ve hızlı uçmak hataya çok az pay bırakıyor. | Open Subtitles | تحلق على ارتفاع منخفض وبسرعة مثل النسر يترك مجالا صغيرا للخطأ. |
Ama adaların üzerinden uçtuğumuz o gün... Bir aile gezisiyle Karayipler'e gitmiştik... ve alçaktan adaların üzerinden uçmuştuk. | TED | ولكن في يوم ما .. حلقت على ارتفاع منخفض فوق عدة جزر كانت رحلة عائلية فوق الكاريبي وقد حلقت بطائرة صغيرة على ارتفاع منخفض فوق هذه الجزر |
Bazen o kadar alçaktan geçiyorlar ki, sanki suyun üstünde kayar gibiler. | Open Subtitles | يأتون أحياناً على ارتفاع منخفض جدّاً و يحملون هذه الآلات... |
alçaktan uçuyorduk. Sanki okyanusun üstünden ve... | Open Subtitles | كنا نحلق على ارتفاع منخفض ... كأننا كنا على المحيط, و |
Geiger detektörü herhangi bir radyasyon tespit etmemesi için alçaktan uçmamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن تحلق على ارتفاع منخفض.. ...لكي يكتشف الغيغر أي اشعاع. |
Çok alçaktan uçuyorduk. | Open Subtitles | كنا نحلق على ارتفاع منخفض جداً |
Sınıra alçak mesafe gözdağı uçuşu gerçekleştirin. Toprak yüzeyi belirgin olsun. | Open Subtitles | ستطيران كأنكما تحاولان اختراق حدود بلد معادٍ على ارتفاع منخفض للغاية، ستطيران مباشرة فوق الأرض |
Kuyruk, küçük ve hızlı ayarlamalarla, alçak irtifada bile süzülmesini sağlar. | Open Subtitles | الذيل القصير يقوم بتعديلات بسيطة سريعة ليسمح له ليحلق فى ارتفاع منخفض عندما يبحث عن جيفة |