Uygun talep formlarını doldurup emir komuta zincirine gönder. | Open Subtitles | املا نموذج الطلب المناسب و ارسله تبعا للتسلسل القانونى |
"Denemeler" baba, "Okurun Denemleri" ne gönder. | Open Subtitles | أبى, اختصار الكتب ارسله الى اختصارات الكتب |
LaHood'un gönderdiği yarmaya nasıl meydan okuduğunu gördüler! | Open Subtitles | وشاهدوه وهو يقف في وجه ذلك الحيوان الذي ارسله لاهوود الى هنا |
Bilmiyorum. Babamın gönderdiği parayı alalım. | Open Subtitles | لا اعرف ، هيا نأتى بالمال الذى ارسله ابى |
Dickie'nin babası baştan onu niye Avrupa'ya gönderdi sanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا بإعتقادك أن والده ارسله إلى أوروبا أساساً ؟ |
Dur. John. Kivu göndermiş onu. | Open Subtitles | انتظر جون , كيفو ارسله هو عثر على قطيع ضخم |
Elinizdeki polis raporundan haberim var, ve onu Hanna'ya kimin gönderdiğini biliyorum. | Open Subtitles | اعلم بشأن تقرير الشرطة الذي تمتلكينه واعلم من الذي ارسله الى هانا |
Onu lanet Broadway'e geri yolla. | Open Subtitles | اقتل هذا الوغد.. فقط ارسله مباشرة إلى برودواي اللعينة. |
Bu telsiz mesajını şifreleyin ve genel karargaha gönderin! | Open Subtitles | قم بتشفير هذا الاختراق و ارسله الى قياده الاسطول |
- Bu kadar yeter, o öldü. - Bak, onu oraya göndermek benim fikrimdi. | Open Subtitles | هذا كافٍ لقد رحل إنظر لقد كانت فكرتي أن ارسله هناك |
- Kullandığım silah bu, karşılaştırma için balistiğe gönder. - Peki, efendim. | Open Subtitles | هذا هو المسدس الذى استخدمته ارسله الى قسم المقذوفات للمطابقة |
Özet dosyasını indirip bana gönder. | Open Subtitles | قم بتحميل الملف الملخص و ارسله بالبريد الالكتروني الي |
- Onu mutfağa gönder ve ona yemek ver. | Open Subtitles | ارسله الى المطبخ واطعموه - المطبخ ، اطعموه - |
- Tamam, ama her şeyi izleyip bana gönder. | Open Subtitles | حسناً ، لكن راقب كل شىء و ارسله لي |
Ya birinden saklanıyorsa, hapse gönderdiği biri mesela? | Open Subtitles | ماذا لو انه ختبئ من احدهم احد ارسله للسجن؟ |
Bazen tanrının bize gönderdiği şeyle uğraşmamız gerek. | Open Subtitles | أحيانا نحن بحاجة للتعامل مع ما ارسله لنا الرب .. |
House'la ilgilenen polisin bilek monitörünün çıkmasıyla ilgili gönderdiği anket nerede? | Open Subtitles | اين ذلك الطلب الذي ارسله ضابط اطلاق سراح هاوس بشأن ازالة الة المراقبة عن كاحله؟ |
Dickie'nin babası baştan onu niye Avrupa'ya gönderdi sanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا بإعتقادك أن والده ارسله إلى أوروبا أساساً ؟ |
Langley, bir saat önce gönderdi. | Open Subtitles | مقر وكالة الاستخبارات المركزية ارسله قبل ساعة |
Babası onu Yüksek Ticaret okuması için göndermiş. Aramızda MIT'de derece yapmış tek kişidir. | Open Subtitles | والده كان ارسله للتعلم فى مدرسة الاعمال والوحيد الذى معه شهادة فى تجنولوجيا ام اى تى |
Hızlı aramada Bayan Go'nun telefon numarası kayıtlı olduğu için kamyon şoförü onu buraya göndermiş. | Open Subtitles | لقد ارسله سائق شاحنه الى هنا لان رقم الانسه غو مسجل برقم 1 في هاتفه |
İki, Lord Edgware gönderdiğini söylediğinde yalan söylüyordu. | Open Subtitles | ثانيا: اللورد ادجواير كذب عندما قال انه ارسله |
Onu Batı'ya giden arkadaşınızın gönderdiğini söylüyor. | Open Subtitles | يقول إن صديقك الذي حضر من الغرب هو من ارسله |
Yemek vakti. Görürsen eve yolla. | Open Subtitles | انه وقت الطعام ارسله للمنزل ان قابلته |
Onu balayına gönderin ve yerine başkasını bulun. | Open Subtitles | فقط ارسله لقضاء شهر العسل الخاص به وجد لي بديلاً |
Benim ailem eve bir bebek getirdiklerinde tavan arasında bir kutu buldum ve bebeği bu kutuyla bir gemiye atıp Çin'e göndermek istedim. | Open Subtitles | عندما احضرا والديّ اخي الصغير للمنزل وجدت هذا الصندوق في العليّه و اردت ان ارسله إلى الصين بسفينة |