Hey, Gina! Böldüğüm için üzgünüm ama sana bir şey göstermeliyim. Armand Assante şimdi içeri girdi. | Open Subtitles | اسف على المقاطعة يا جينا ولكن اريد ان اخبرك ان ارماند قى اتى |
Bİliyorsun, bir gün Armand Assante burada olacak, ve ben gitmeyeceğim, çünkü beni çok fazla kandırıyorsun bu konuda. | Open Subtitles | هل تعرف فى يوم من الايام ارماند سوف يأتى وانا لن اذهب وقتها لانك خدعتنى اكثر من مرة |
Silahı kadına doğru tutardı. - Em bunu derdi. - Armand? | Open Subtitles | ـ وضعت السلاح على رأسه هكذا و طلبت منه أن يشربه ـ ارماند |
Ben... Isaiah'la beraberken Shaw ve Armand arasında geçen bir konuşma duydum. | Open Subtitles | عندما كنت مع اشعيا سمعت محادثة بين شاو و ارماند |
Haydi ama. Bu Armand De Brignac. | Open Subtitles | بالله عليك , هذا من نوع ارماند دي برينقس |
Doktor der ki: "3 dakika ömrün kaldı." Armand "Ne kötü" der. | Open Subtitles | (فقال له الطبيب (ارماند "لديك فقط ثلاث دقائق لتعيشها" "فقال " هذه اخبار مزعجة |
Armand! Seni görmek ne güzel! | Open Subtitles | ارماند لمن الرائع رؤيتك |
Lenin 10 Nisan 1917'de, karısı Nadezhda Krupskaya, ...ve eski metresi Inessa Armand ve diğer Bolşeviklerle beraber Almanya'ya gitmek için trene bindiler. | Open Subtitles | يوم 10 أبريل 1917 ركبت زوجة (لينين) ، (ناديه كوربسكايا) وعشيقته السابقة (انيشا ارماند) ركبوا القطار متجهين لألمانيا ومعهم بوليشفيين اخرين |
- Teşekkür ederim, Armand. | Open Subtitles | -شكراً , ارماند |
İyi akşamlar, Armand. | Open Subtitles | مرحبا, ارماند... |
Armand Hammer doktora gider. | Open Subtitles | ارماند هامر) ذهب الى الطبيب) |
- Armand yakında gelir. | Open Subtitles | ارماند )سوف يكون هنا قريباً) |
- Armand, bitkinsin. | Open Subtitles | ارماند) أنت مُتعَب) |