Tamam. İşini yapıyorsun ve elbise senin oluyor. at gitsin. | Open Subtitles | عليك ان تفعلي الشيء عليك اللباس , وبعدها ارميها بعيدا |
Hayır oğlum. Al onu yerden ve çöpe at. | Open Subtitles | بني ، لا ترميها هنا بل ارميها في سلة القمامة |
Eğer istemiyorsan, ya kendin getir ya da at gitsin. | Open Subtitles | إذا لم تريدي الاحتفاظ بها، فقط ارميها خارجًا، أو أعيديها بنفسك |
Hadi ama, at onu, at onu, at onu, at onu, at onu, at onu... | Open Subtitles | . هيا , ارميها . ارميها . ارميها , ارميها , ارميها |
- Buraya Fırlat. - Uzun oyna! Uzun oyna! | Open Subtitles | ارميها إلى هنا اذهب ابعد ، اذهب ابعد |
Çok şeker, ama o şeyden hemen kurtulmamız gerekiyor! Onu at! | Open Subtitles | هذا لطيف جدّاً لكنْ تخلّصي مِنْ هذا الشيء اللعين، ارميها |
Onu yere at ve gitmek istediğin yeri düşün sadece. | Open Subtitles | ارميها فقط وفكّري بالمكان الذي تودّان الذهاب إليه |
- İşte bu kadar hızlı olmalısın. - Tamam, şimdi bana at. | Open Subtitles | ـ هذا أول شيء ـ حسنا، ارميها لي |
- Topu Penning'e at. | Open Subtitles | مهلا ، مهلا ، مهلا ارميها لبيينج |
at... Doğru düzgün at. | Open Subtitles | ارميها, عليك أن ترميها بشكل صحيح. |
Onları nehre at, gitsin! | Open Subtitles | ارميها في النهر. |
Dışarı Shimmers önce at. | Open Subtitles | ارميها قبل أن يومض إلى الخارج |
- Topu dışarı atarsın! - Dışarı at. | Open Subtitles | سترمى خارجاً ارميها خارجاً |
Eh, at gitsin. Gitmek istemiyorum. | Open Subtitles | ارميها بعيداً، لا أريد الذهاب |
Uzun at, tamam mı? | Open Subtitles | ارميها على مدى بعيد |
at çöpe. | Open Subtitles | ارميها فى النفايات |
Bunu dışarıdaki çöpe at. | Open Subtitles | ارميها في القمامة الخارجية |
İstersen çöpe at. | Open Subtitles | ارميها بعيداً ان أردتي. |
Spreyi de yeni çantama at madem! | Open Subtitles | الجحيم, ارميها في حقيبتي الجديدة! |
Tatlım, bana Fırlat! | Open Subtitles | ارميها لى ياعزيزى |
Yolunuzdan çıkarın. seyirciye doğru fırlatın. | TED | اركله ليبعد من الطريق. ارميها في الحضور. |