ويكيبيديا

    "اريد ان اخبرك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sana söylemem gereken
        
    • söylemek istiyorum
        
    • Sana söylemek istediğim
        
    • atmak istediğim
        
    • anlatmak istiyorum
        
    • isterim
        
    • söylemek istedim
        
    Sana söylemem gereken bir şey var. Kim olduğumuz hakkındaki gerçek. Open Subtitles يوجد شىء اريد ان اخبرك به عن حقيقه ماهيتنا
    Tamam, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles حسناً هناك امر اريد ان اخبرك به
    Hayır Raj. Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles كلا يا راج , اريد ان اخبرك بشيء
    Sevgilim, seni ne kadar sevdiğimi ve evliliğimiz süresince beni nasıl mutlu ettiğini söylemek istiyorum. Open Subtitles حبيبتي، اريد ان اخبرك كم احبك وكم هى السعادة التى منحتها لي خلال زواجنا
    Sana söylemek istediğim bir şey var ama utanıyorum. Open Subtitles اريد ان اخبرك شيء ولكنني محرجة.
    Geldiğin iyi oldu, çünkü içimden atmak istediğim bazı şeyler var. Open Subtitles انا سعيد لأنك هنا لان لدي شيء اريد ان اخبرك اياه
    Neredeyse öldüğüm anı anlatmak istiyorum size. Open Subtitles اريد ان اخبرك عن الوقت الذي كنت علي وشك الموت فيه
    Sana söylemem gereken bir sır var... uzun zamandır... Open Subtitles اريد ان اخبرك بسر سر كنت اخفيه
    Baba, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles أبى.. لدىّ شئ اريد ان اخبرك به
    Baba, Sana söylemem gereken birşey var. Open Subtitles ابى , هناك شئ اريد ان اخبرك اياه
    - Benim de Sana söylemem gereken önemli bir şey var. Open Subtitles حسنا حسنا هنلك شيء مهم اريد ان اخبرك به
    Neyse, Sana söylemem gereken bir şey vardı. Open Subtitles على اى حال هناك شئ اريد ان اخبرك بة
    Dinle, Sana söylemem gereken bir şey var ve tepki vermeden önce dinlemeni istiyorum. Open Subtitles اسمعينى , هناك شئ اريد ان اخبرك بشأنه واريد منك ان تسمعى قبل ...ان تردى
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء اريد اريد ان اخبرك به
    Çok haklısın dostum, gelmek zorunda değilim ama sana bir şey söylemek istiyorum. Open Subtitles انت محق , انا غير مضطر للمجئ لكنني اريد ان اخبرك بشئ
    Bir şey söylemek istiyorum. Bunu şuraya bırakacağım. Open Subtitles انني اريد ان اخبرك بشئ ما ساطرحة عليكي هناك
    - Yeni tanıştık, ve sana çok özel bir şey söylemek istiyorum. Open Subtitles لقد قابلت للتو إذا اريد ان اخبرك شئ خاص جدا
    Çünkü Sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles لأن هناك شيء اريد ان اخبرك عنه
    Gertrude, Sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles يا جيترود اريد ان اخبرك شئ
    Geldiğin iyi oldu, çünkü içimden atmak istediğim bazı şeyler var. Open Subtitles انا سعيد لأنك هنا لان لدي شيء اريد ان اخبرك اياه
    Sana babanın nasıl haksız olarak öldürüldüğünü anlatmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اخبرك كيف مات أبوك بغير عدل
    Şunu bilmeni isterim ki,Todd ve ailesi... yasalara saygıIıdırlar ve umarım bu, kararınızı etkilemez. Open Subtitles يجب ان تخفي المجوهرات اريد ان اخبرك فقط ان تود وعائلتة مواطنون يطيعون القانون
    Umurunda olduğunu sanmıyorum, ama sana söylemek istedim. Open Subtitles لا اعتقد انه يهمك ذلك ولكنى اريد ان اخبرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد