Jeffrey, bak, adı var sanı yok 91 milyon Dolarlık uyuşturucu için o rıhtımda 27 insanın neden öldüğünü bilmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اعرف لماذا مات 27 شخص علي ذلك الرصيف هل بسبب مخدرات قيمتها تساوي 91 مليون دولار لم تكن موجوده |
Olan biteni izleyebilmek için harekat birimlerini kimin kontrol ettiğini bilmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اعرف من يدير هذه العمليه حتى يمكننا مراقبه ما يحدث |
Başpiskoposu öldürmek için neden bu kadar zahmete katlandığını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اعرف لما تكبنتم كل هذا العناء لقتل رئيس الاساقفه |
Bana yalan mı söylediğini ya da ona da mı söylemediğini öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اعرف اذا كان يكذب علي او انت تبقيه في الظلام ايضا؟ |
Babasına ne anlattığını ve ne anlatmaya niyetlendiğini bilmem gerek. | Open Subtitles | اريد ان اعرف ماذا اخبرت والدها, ومالذى تنوى ان تخبره. |
O adamın nerede olduğunu bilmem gerekiyor, hem de şimdi! | Open Subtitles | اريد ان اعرف مكان الرجل و اريد ان اعرف الان |
Bu insanların kim olduğumu bilmek istiyorum. Hani şu yattığın insanlar. | Open Subtitles | اريد ان اعرف من هؤلاء الاشخاص اللذين كنت تمارس معهم الجنس |
Gittiği her yeri ve görüştüğü her kişiyi bilmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اعرف كل مكان يذهب اليه وكل شخص يقابله |
- Bu kadar ciddi hale getirirsem seçeneklerimin ne olacağını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اعرف اختياراتى لو فعلت شيئا ما لجعلها جدية لتلك الدرجة |
Eğer o biliyorsa, ben de bilmek istiyorum. İçinde ne vardı? | Open Subtitles | لو عرفت، انا اريد ان اعرف ايضا ماذا كان هناك ؟ |
Buradaki kimse umurumda değil. Sadece neden ayrıldığımızı bilmek istiyorum. | Open Subtitles | لا يهمني أي شخص هنا اريد ان اعرف لماذا تفرقنا |
Ben Çok Üzgünüm-- Ash ve Birleşimi Hakkında Daha Fazla Şey Bilmek İstiyorum. | Open Subtitles | انا في غاية الاسف انا اريد ان اعرف اكثر عن الـ اش ومقره |
Ama şimdi bilmek istiyorum. Onun kim olduğunu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | ولكن الان اريد ان اعرف اريد ان اعرف من كان |
Hayır, sadece dün neden öyle pislik gibi davrandığını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | لا، اريد ان اعرف لماذا كنت مجرد حقير امس أنا آسف |
Bunu hangi hastanın yaptığını bu geceye kadar öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد معرفة اى المرضى فعل هذا اريد ان اعرف اللية |
Ben yokken buralarda neler olduğunu öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اعرف ما الذي حدث هنا عندما كنت بعيدا |
Ama en çok ailemi bularak kim olduğumu anlamak adımı öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | و لكن ما اكثر ما اريده اريد ان اعرف من انا عن طريق العثور علي اهلي |
Sadece dinle, eğer beraber devam edeceksek benimle misin değil misin bilmem gerek. | Open Subtitles | اسمع اذا اردت ان نكمل سويا اريد ان اعرف للمرة الأخيرة هل انت معي ام لا |
O yüzden, birilerinin buraya gelip beni dışarı atmayacağını bilmem gerekiyor. Hiç kimsenin. | Open Subtitles | لهذا اريد ان اعرف انه لن يأتي احد الى هنا ويطردني لا احد |
- Hangi otobüs olduğunu bilmek isterim. | Open Subtitles | اريد ان اعرف اين هي تلك الحافله هل تعتقد انني ساخبرك؟ |
Ne yapmak istediğini bilmek isterdim... senin için önemli olan her şeyin elinden alındığı şu anda. | Open Subtitles | اريد ان اعرف بماذا تريد العمل من اجله هذا كل شيء اهتممت به في هذا العالم وقد اخذ منك |
Bu adamın neden öldüğünü[br]öğrenmem gerek. - Hikayem için.[br] | Open Subtitles | نبلاء اريد ان اعرف لماذا هات الرجل |
Niçin? Benim evime gelmeden önce nereye gittiğini görmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اعرف اين ذهب قبل ان يصل الى بيتي |
Herşeyi öğrenmeliyim. Neredeydiniz, o neler yaptı, aleti ne kadar küçüktü. | Open Subtitles | وهذا ما افعله.اريد ان اعرف كل شىء اين كنتى وماذا فعل؟ |
Çünkü ne yaptığınızı öğrenmek istedim sadece yani biz Chandler'la bütün gece yaparken bizi rahatsız etmemenizden emin olmak için. | Open Subtitles | لأنني اريد ان اعرف ماذا ستفعلان لئلا تدخلي علي انا وتشاندلر ونحن نفعلها طوال الليل |
Sen benim arkadaşım değilsin.Senin adını, hikayeni Bilmek istemiyorum. | Open Subtitles | انت لست صديقي انني لا اريد ان اعرف اسمك او قصتك |