İkinci katla ilgili bir şeyler sormak istiyorum sadece orası hakkında biraz daha bilgi. | Open Subtitles | اعتقد انني اريد ان اسألك عن الدور الثاني, فقط لمعرفة شئ قليل بشأنه. |
Stephanie, sana bir şey sormak istiyorum. | Open Subtitles | ستيفانى ، اريد ان اسألك عن شئ ؟ |
Hâlâ nasıl özgür olduğunuzu sorabilir miyim, Bay McFarland? | Open Subtitles | هل لى ان اسألك عن كيفية كونك حرا حتى الآن, |
Hangi dava üzerinde çalıştığınızı sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل تمانع ان اسألك عن القضية التي تعمل عليها? |
Teğmen, size tekrar sormam gerekiyor... yakıt depoları... | Open Subtitles | مرة اخرى ايها الملازم اسألك عن مستودعات الوقود |
Size şunu sorayım, ordaki herkesin başı belada olabilirdi | Open Subtitles | هل يمكنني أن اسألك عن شيء؟ لماذا احدهم يقوم بالهجوم على مقهى من اجل القليل من المال؟ |
Soimoi. Sana adını sordum. Sağlık durumunu değil. | Open Subtitles | سويماى انا لا اسألك عن صحتك انا اسألك عن اسمك |
Özür dilerim, sana sormadım ama benim için çok önemli. | Open Subtitles | انا لم اسألك عن هذا.. و لكنه مهم جداً الىّ. |
Pete... sana Rene Laroque hakkında sormak istediklerim var. | Open Subtitles | بيتي ... . اريد ان اسألك عن ريني لاروكوي |
Bir şey daha sormak istiyorum, Bay Bentley. | Open Subtitles | اريد ان اسألك عن شئ آخر يا سيد بنتلى. |
Doktor, ben bir de süresini sormak istiyordum. | Open Subtitles | مهلا دوك , اريد ان اسألك عن العمر |
Bu arada, sana bayanlar hakkında soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | بالمناسبة , أريد أن اسألك عن السيدات ؟ ؟ . |
Bak, hazır konuşurken sana bir şey sormak istiyorum. | Open Subtitles | انظر, بينما نتحدث... اريد ان اسألك عن شيء |
Karşılığında bir şey sorabilir miyim? | Open Subtitles | بما أننا عدنا، أيمكن أن اسألك عن أمر؟ |
-Sana bir şey sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل من الممكن ان اسألك عن شئ ما؟ |
Tuvalet alışkanlıklarınızı sormam gerekiyor. | Open Subtitles | سوف أحتاج أن اسألك عن طقوس الحمام الخاصة بك |
Milletvekilinin 1990'da Amerika için Öğrenciler ilanı için yazdığı şey hakkında sana bir şeyler sormam lazım. | Open Subtitles | اريد ان اسألك عن شيء كتبه رجل الكونجرس . في منشور طلاب من اجل امريكا , عام 1990 . |
Hiçbir şey değişmeyecek Dev. Sana bir şey sorayım. | Open Subtitles | لاشيء سيتغير ديف دعيني اسألك عن شيء |
Hey, sana şunu sorayım, | Open Subtitles | دعني اسألك عن هذا , حسناً ؟ |
Yazdığım bir hikaye için sordum sadece, hepsi bu. | Open Subtitles | انا بالفعل اسألك عن القصة التي اكتبها، هذا كل شيئ. |
Ben sana benden evvel kiminle beraber olduğunu sormadım. | Open Subtitles | انا لم اسألك عن علاقاتك السابقة قبل أن نلتقي |
Çok uzun zamandır öyle hızlı seyahat ediyordum ki, gerçekte kim olduğunu veya burada ne yaptığımızı düşünmek aklıma bile gelmedi. | Open Subtitles | ولمدة طويلة، ولم اتوقف يوماً لكي اسألك عن هويتك أو ماذا تفعل هنا حقاً |