Bir yanlış dönüş, bir tereddüt dağ keçisinin kısa hayatını sonlandırabilir. | Open Subtitles | استدارة خاطئة أو تردد واحد يقضيان على حياة الوعل القصيرة. |
Tam şu ileride keskin bir dönüş var. | Open Subtitles | توجد استدارة حادة خلف تلك النقطة |
Bir yerde bir dönüş olmalı! | Open Subtitles | لا بد أن هناك استدارة في مكان ما.. |
Bilirsin, sola, aşağı, 62 derece Dön, rotoru çalıştır. | Open Subtitles | تعرفين، يسار، أسفل، استدارة بمقدار 62 درجة ثم الدوران. |
Dışa Dön ve içe, bana Dön. | Open Subtitles | ها نحن ذا استدارة للخارج استدارة للداخل .. |
Size adım, dur, Dön, dur, ekseninde Dön, adım, adım dedim adım, dur, Dön, dur, ekseninde Dön, adım, dur demedim! | Open Subtitles | لقد قلت ، خطوة ، توقف ، استدارة ، توقف ، التفاف ، خطوة ، خطوة لم أقل ، خطوة ، توقف ، استدارة ، توقف ، التفاف ، خطوة ، توقف |
Bir dönüş daha. | Open Subtitles | استدارة |
Bir dönüş daha. Çok hızlı. | Open Subtitles | استدارة |
Yana Dön, Yana Dön, Tamamen Dön... $1,000'A Bu Dansın Haklarını Satın Almak İstiyorum. | Open Subtitles | -خطوة جانبية ، خطوة جانبية ، استدارة -اود شراء حقوق الرقصة بألف دولار |
Beş, altı, yedi, sekiz. Adım, Dön. | Open Subtitles | خمسة ستة سبعة ثمانية , خطوة , استدارة |
Takıım, solaa Dön! | Open Subtitles | جماعاُ استدارة إلى اليسار |
Dışa Dön ve içe, bana Dön. Dön... | Open Subtitles | استدارة للداخل .. |
İçe Dön. | Open Subtitles | استدارة إلى الداخل |