Gidip eşini yaptırmak için evinin anahtarlarını ödünç alabilir miyim? | Open Subtitles | هل أستطيع استعارة مفتاح شقتك كي أصنع منه نسخة ؟ |
Eski kocamın teknesini ödünç almak istemişti... bunu söylemeyecek kadar gururluydu. | Open Subtitles | أراد استعارة قارب زوجي السابق لكن بسبب كبريائه الشديد لم يسأله |
"hızla geri ödediğin müddetçe, hiçlikten enerji ödünç alabilirsin" der. | Open Subtitles | استعارة الطاقة من لا شيء، طالما يمكنك اعادتها بسرعة كافية. |
Bu ekonomi, bilanço tablosu, muhasebe, alışveriş hakkında bir metafor. | TED | استعارة من الاقتصاد ورقة الميزانية من المحاسبة من المعاملات |
Çok güzel bir daire. Pencerenizi kullanabilir miyiz? | Open Subtitles | شقة رائعة هل يمكن استعارة النافذة للخروج |
Bir zamanlar ise adama benzemek için bizden kıyafet ödünç alırdınız. | Open Subtitles | فيما سبق , اعتدتم استعارة الملابس منا , لتظهرا بمظهر الرجال |
Kısa pozisyonumu sürdürmek için senin hisselerini ödünç almak istiyorum. | Open Subtitles | أريد استعارة أسهمك للحفاظ على حصتي المؤقتة ـ ما عرضك؟ |
Sadece bazı masa oyunlarını ödünç alabilir miyim diye bakıyorum. | Open Subtitles | مجرد رؤية اذا كان بأمكاني استعارة بعض من ألعاب الطاولة. |
Keşke bir süreliğine sizin mizacınızı ödünç alabilsem. | Open Subtitles | ليتني أستطيع استعارة طبيعتك لوقت ما ياكابتن |
- Bazı takılara karşılık ödünç para almak istiyorum. - Pekala. | Open Subtitles | اريد استعارة بعض المال مقابل مجهورات حسنٌ |
Charlie: "Gazetenizi ödünç alabilir miyim?" | Open Subtitles | هل تمانع في استعارة هذه الجريدة إذا كنت قد انتهيت منها؟ |
Dinle. Ne zaman istersen elbiselerimi ödünç alabilirsin. | Open Subtitles | اسمعي، يمكنك استعارة أياً من ملابسي، في أي وقت تريدين |
- Karını ödünç alabilir miyim? - Tabii. 50 dolar. | Open Subtitles | هل استطيع استعارة زوجتك بالطبع, 50 دولار |
Kasap Dawes hafif faytonunu ödünç vermeye geliyor. | Open Subtitles | يمكنك استعارة الأضواء الكاشفة من عند داوسون الجزار |
Bir tornavida ödünç istediğimde, biraz sınırı aşmış olabilirim. | Open Subtitles | اعتقد اني عبرت الخط عندما طلبت منك استعارة المفك |
Ben de Kedi Kadın'ım. Elbiseyi giyemeyeceğin zaman ödünç almak isteyen Kedi Kadın. | Open Subtitles | انا المرأة القطة التى تريد استعارة الفستان عندما لا يعود يناسب مقاسك |
Beyefendi, Yüzbaşı Cage, şu kelepçeleri ödünç almak zorundayım çünki kodesi boylayacaksın Çiş Bey! | Open Subtitles | كابتن كيج,اريد استعارة هذه الاصفاد سأعتقلك ياسيد متبول |
Eğer eğitimi bahçe sulamaya beznetirsek, ki adil bir metafor, ne yazık ki, suyun büyük kısmı çiçeklere ulaşamadan buharlaşıyor, özellikle bazı gruplar için... Örneğin, işitme bozukluğu olanlar. | TED | إذا كان ممكنا تشبيه التعليم بسقي حديقة، وهو استعارة عادلة، للأسف، فالكثير من المياه يتبخر قبل أن يصل إلى الزهور، خاصة بالنسبة لبعض المجموعات، على سبيل المثال، ضعاف السمع. |
Bir dakikalığına, telefonunu kullanabilir miyim? | Open Subtitles | في الواقع, هل يمكنني استعارة هاتفك لثانية؟ |
Birçok defa yeniden amaçlanan bir mecaz, ve bu durumda bütünü parçalarının toplamından daha büyük yapıyor. | TED | انها استعارة أعيد إستخدامها لأغراض متعددة عدة مرات ، في كل حال ، يجعل الكل أكبر من مجموع الأجزاء مع البيانات. |
İnşaat ruhsatım olsa bir kaç saniyede borç para bulabilirim. | Open Subtitles | أستطيع استعارة المال في ثواني لو كان لدي رخصة البناء |
Haydi ama, uğraştığımız şey Mecazi değil, hatta mecazla en ufak bir alâkâsı bile yok. | Open Subtitles | لا , هيا انه ليس مجرد استعارة ما نتعامل معه يتخطى الاستعارة |
Arabayı verir mi diye anneme bir sormam lazım. | Open Subtitles | عليّ سؤال والدتي إن كان بمقدوري استعارة سيّارتها. |
O kadar sulandırıyorsunuz ki artık ilaçtan hiç kalmıyor elinizde. Bakın, size anlattığım bir benzetme (metafor) filan değil. Gerçeği söylüyorum. | TED | تخفيف ذلك وصولا الى نقطة حيث لا شيء يبقى من الدواء. ايها الاصحاب، وهذه ليست مجرد استعارة ما أعطيكم الآن، هو الحقيقة. |
Bana biraz süt verebilir miydiniz? | Open Subtitles | افتحى الباب.هل استطيع استعارة نصف كوب من اللبن؟ |
Bak, riayet hapis cezası gibidir ve dövme de bir metafordu. | Open Subtitles | اسمعي، الامتثال للمعايير هو سجن والوشم هو مجرد استعارة. |