ويكيبيديا

    "استنادا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dayanarak
        
    • bakarak
        
    • bakılırsa
        
    • bakacak
        
    • bakarsak
        
    • baz
        
    Edindiğim bilgilere dayanarak zor bir karakter taslağını biraraya getirdim Open Subtitles وضعت مخططا تقريبيا عن طباعه استنادا الى المعلومات التى لدينا
    Laf kalabalığı, söz dizimi ve teşkilatlanmasına dayanarak bunu kimin yaptığını söyleyebilirim. Open Subtitles استنادا إلى اسهاب، بناء الجملة، والهيكل التنظيمي، بأمكاني اخبارك من فعل هذا
    Evet, olay yerindeki kana dayanarak, katilin hareketlerini yeni baştan inşa ettim. Open Subtitles أنا أقوم بأعادة بناء حركات القاتل استنادا على الدماء في مكان الحادث.
    Pantolonundaki izlere bakarak darbe aldığı için dizlerinin üzerine düştüğünü düşündüm ama ya özür dilemek için diz çöktüyse? Open Subtitles افترضت، استنادا إلى الإحتكاك على بنطاله أنه سقط على ركبتيه لأنه ضرب لكن ماذا لو كان على ركبتيه للاعتذار؟
    Davanın kuvvetine bakarak suçsuz çıkacağını düşünüyordum. Open Subtitles استنادا إلى قوة للقضية سيد سبراغ, إذا كُنت تعرف ماذا كان يحدث,
    Kayıtlara bakılırsa Buy More'un kaymak tabakasını sen oluşturuyorsun. Open Subtitles استنادا على سجلك الحافل أنت كالقشطة في متجر باي مور
    Sarsılan yerlere ve duvarlara bakacak olursak makineyi çalıştırdınız sanırım. Open Subtitles أيضا، استنادا إلى اهتزاز الأرضيات والجدران على التخمين انك أطلقت الجهاز
    Suyun sıcaklığı ve çürüme hızına bakarsak, birkaç haftadır suyun içinde olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles حسنا، استنادا إلى درجات حرارة المياه ودرجة ديكومب، انه كان في الماء، وتحديدا تحت السطح، لبضعة أسابيع.
    Kurumuş dokuyu baz alırsak, ölüm zamanı beş ile yedi gün arasında. Open Subtitles استنادا الى النسيج الجاف, وضعت وقت الوفاة من خمس الى سبع ايام.
    Eşinizin ifadesine dayanarak Amit ve Wasim'i göz altına aldık. Open Subtitles لقد اتخذنا اميت ووسيم في الحجز استنادا إلى بيان زوجتك.
    Ve gıdıklama çalışmasına dayanarak bir tez öne sürdük, buna göre bir çocuk diğerine vurduğunda, hareket emrini üretiyorlar. TED ونحن نفترض استنادا إلى دراسة الدغدغة أنه عندما يضرب طفل الآخر، فهم يولّدون أمر الحركة.
    Dosyadaki delillere dayanarak, Buffalo Bill'in psikolojik profilini öneriyorum. Open Subtitles اننى اقدم لك تحليلا نفسيا لبيل الثور استنادا على الادلة التابعة للقضية
    Kusura bakmayın ama güvenilir olduğunu düşündüğünüz bir istihbarata dayanarak şansınızı deniyorsunuz ama açıkçası... Open Subtitles مع كامل احترامى سيدي لقد قمت بالمبادره استنادا الى أستخبارات اعتقدت انه يمكن الوثوق بها
    Elimizdeki fotoğraflara dayanarak ona çok benzediğini düşünüyoruz. Open Subtitles استنادا الى ما هو متوافر من الصور فهو جيد
    Ve bu metne dayanarak Ajan Bristow'a bir laboratuvar faresi gibi davranıyoruz. Open Subtitles استنادا لهذا النص نحن نعامل العميله بريستو كفئران التجارب
    Pencere sayılarına ve bina boyutuna bakarak kayıp parçanın 32. ve 36. katlar arasında olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles الآن، استنادا إلى عدد من النوافذ على القطع المجاورة، أعتقد أن لدينا القطعة المفقودة هو طوابق 32 من خلال 36.
    Doğruları söylüyordum, kesinlikle çok sakindim tekerlek izlerine bakarak... Open Subtitles ,كنت صادقا كنت مرتاحا للغاية استنادا على علامات الانزلاق و موقع السيارة
    Erimenin düzeyine ve vücudun durumuna bakarak, ölüm saatinin, akşam 10 ile gece yarısı arasında olduğunu tahmin edebilirim. Open Subtitles استنادا الى معدل الذوبان وحالة الجسم أستنتجت أن وقت الوفاة
    Kan akış şekline bakılırsa, esas sorun havadayken olmamış. Open Subtitles استنادا إلى نمط تدفق الدم، المشكلة الحقيقية لا تكمن في الجو
    Kan akış şekline bakılırsa, esas sorun havadayken olmamış. Open Subtitles استنادا إلى نمط تدفق الدم، المشكلة الحقيقية لا تكمن في الجو
    Cildinin durumuna bakacak olursak birkaç saatten fazla olmamış. Open Subtitles حسنا استنادا على حالة جلده ليس اكثر من القليل من الساعات
    Dilimin bayatlığına bakarsak, en azından 20 saattir burada. Open Subtitles استنادا الى جفاء الشريحه سأقول أنها هنا منذ 20 ساعه علي الاقل
    Kurt sineği larvasını baz alırsak, kurbanın sadece beş gündür ölü olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles استنادا الى حجم يرقات الذبابة, سأقول بان ضحيتنا ميته من حوالي 5 ايام..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد