ويكيبيديا

    "اسرع من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha hızlı
        
    • daha erken
        
    • bile hızlı
        
    Seni okula bırakayım diyecektim, ama bisikletin arabamdan daha hızlı. Open Subtitles كنت سوف اعرض عليك توصيلة لكن سيكلك اسرع من سيارتي
    Şaklama sesinin nedeni kırbaç ucunun ses hızından daha hızlı hareket etmesidir. Open Subtitles فرقعة ذلك السوط هي بسبب أن حركة طرفه اسرع من سرعة الصوت
    General idam edildiğinde, bunun hastalıktan daha hızlı yayılacağını düşünenler. Open Subtitles لا يشاركون نفس المشاعر هذا سوف ينتشر اسرع من المرض
    Bu da bizi Amerikan ticari kuruluşlarının Amerikalılardan daha hızlı başarısız olduğu sonucuna götürüyor ve bu nedenle Amerikan ticari kuruluşları Amerikalılardan hızlı evrimleşiyor. TED مما يدفعنا للاستنتاج ان الشركات تموت بنسبة اسرع من الامريكيين أنفسهم ولهذا .. فان الشركات .. تتطور أسرع من الامريكيين
    Korku filmleri kızları pornodan daha erken tahrik ediyor. Open Subtitles افلام الرعب تثير البنات اسرع من افلام الاباحيه
    Aynen, seni Portland'ın en beyaz yerindeki Mumford Sons konserinden bile hızlı sattı. Open Subtitles نعم، و قد باعك اسرع من حفل: مامفورد و الابناء في الجزء الأكثر بياضاً في بورتلاند
    biz tasarruf edilmiş "sıfır-variller" in suudi arabistanıyız biz daha az petrolü, onların bize satmaya hazır olduklarından daha hızlı bir şekilde tüketebiliriz TED سنكون في الفعالية كالمملكة العربية السعودية مع النفط يمكننا ان نبدا باستهلاك نفط اقل اسرع من قدرتهم على خفض بيع النفط.
    İyi haber kurtarıldı... ...ve hızlıca geri kazanılıyor... ...daha hızlı bir resif gördük. TED حسناً، الأخبار الجيدة، أنها أصبحت أفضل و تتعافى بسرعة، بمعدل اسرع من أي شعب أخرى رأيناها من قبل.
    Melanie'nin arabasını alırız. Kamyonetten daha hızlı olur. Open Subtitles سوف نأخد سيارة ميلاني ها سيكون اسرع من الشاحنه
    o emlakçıdan daha hızlı ulaşabilirim bilgilere. Open Subtitles انا يمكن ان احصل على نتائج اسرع من سمسار العقارات هذا
    daha hızlı olur demiştin. Open Subtitles فلتشر اخبرتنا ان ا لأمر سيسير اسرع من ذلك
    Sanki sol ayağı, sağ ayağından çok daha hızlı hareket ediyor. Open Subtitles اقصد ان ساقه اليسرى تتحرك اسرع من ساقه اليمنى
    Frank oğlum sen nasıl bir ortaksın. Oraya yürüyerek gitsem daha hızlı varmıştım. Open Subtitles يالك من شريك يافرانك استطيع ان اصل اسرع من ذلك
    Erkeğin metabolizması kadınınkinden yüzde on beş daha hızlı çalışır. Open Subtitles التحول الغذائى للرجل يجرى بنسبة 50 % اسرع من المرأه
    Tek rakamlı büyümeyi bir atletin hakkındaki suçlamaları düşürmesinden daha hızlı sağlarsınız! Open Subtitles من خلال الاستفادة من القوة الشرائية هذه قاعدة المستهلكين، يسكون النمو اسرع من سرعة الرياضيين
    Bu durumu Uçan Kartaldan çok daha hızlı çözmelisin, anlaşıldı mı? Open Subtitles يجب ان تحلا اسرع من الصقر الطائر. اتفهم؟
    Bütün şirketin yönetimi sana geçtiğinde bu dergi hapishaneyi ziyaret eden bir fahişeden daha hızlı çökecek. Open Subtitles و عندما تستولين على الشركة المجلة ستنتهي اسرع من عاهره في سجن رعاة بقر
    Wovoka adındaki Paiute şamanının kehânetleri telgraf sinyallerinden daha hızlı şekilde kabileden kabileye yayılıyor. Open Subtitles نبوئة بايوت الكاهن شامان تسمى وفافوكا انتشرت من قبيلة الي قبيلة اسرع من اشارة التلغراف
    Aslandan daha hızlı koşabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تظن انك ستجرى اسرع من الاسد. هل جُننت؟
    Yerçekimi kuvveti ışık hızından daha hızlı hareket ediyor. Open Subtitles فقوة الجاذبية تسير اسرع من سرعة الضوء كيف هذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد