ويكيبيديا

    "اسميه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • derim
        
    • dediğim
        
    • Adını
        
    • İşte ben
        
    • diyeceğim
        
    Ben buna aptal derim.Bencil aptal. Eğer seni kaybetseydim ben ne yapardım? Open Subtitles هذا من اسميه أحمق أناني أحمق ماذا سيحدث لي لو خسرتك الآن؟
    İşte ben buna büyük aile derim. Artık büyük aileler pek kalmadı. Open Subtitles هذا ما اسميه بعائله ذات حجم جيد , سيدتي وهو شيء لم نعد نراه بكثره هذه الايام
    İçecekler, benim tsunami etkisi dediğim türden bir istek yaratmaya meyillidir. Open Subtitles أن العصيرات تعطي الشعور بالنشاط والاندفاع الذي أنا اسميه بتأثير التسونامي
    Benim ortak değer dediğim şey: toplumsal bir sorunu bir iş modeli ile ele almak. TED هذا ما اسميه مشاركة القيمة: عنونة القضية الاجتماعية بنموذج عمل تجاري.
    Benim ikili var olma Adını verdiğim şey mümkün ve bence empati hislerine dokunmama izin veren şey bu. TED يحدث لنا ما اسميه ثنائية الوجود، وأعتقد أن ذلك هو ما سمح لي بالإستفادة من مشاعر التعاطف هذه.
    Erkekse Adını Jonny koymak istiyorum, babası gibi. Open Subtitles ان كان ولدا اريد ان اسميه جوني تيمنا بوالده
    Şimdi de ben buna Dünya'yı ele geçirme görünüşü diyeceğim. Open Subtitles اه. الان، هذا ما اسميه الشكل المناسب للسيطرة على العالم.
    İşte kalori yakıcı diye buna derim ben. Open Subtitles الآن، ذلك ما اسميه محرق السُعرات الحراريةِ ها أنت، أودي
    İşte, ben buna üç martinili yemek derim. Open Subtitles الآن،ذلك ما اسميه غداء مع ثلاثة كئوس مارتيني
    Ama kötü kararlarıma rağmen tecrübeli biri olarak senin için bu duruma özlem çekmek derim. Open Subtitles لكن, انا صاحب الخبرة في ذلك على الرغم من حكمي هذا سوف اسميه مجرد حنين بالنسبه لك
    Fevkalade! Öğle yemeğinden önce 7,5 cm. İlerleme diye buna derim. Open Subtitles مُذهل تقدمنا ثلاث إنشات، هذا ما اسميه تقدمًا بحق
    İşte ben buna muhteşem bir intikam rap'i derim. Open Subtitles الان هذا ما اسميه راب انتقامي ممتاز لابعد الحدود
    Ama bence Afrika'nın başarısını paylaşması için en iyi yol onları sosyal Pan-Afrikanizm dediğim şey ile teşvik etmek olurdu. TED و لكني أعتقد بأن أكبر طريقة لأفريقيا لمشاركة نجاحاتها هو تبني شيء أحب أن اسميه الأمة الأفريقية.
    Korkunun beş aşaması dediğim bir süreçten geçmek üzeresin. İnkâr, öfke hüsran, teslim olma, ve sonunda da korku. Open Subtitles أنت تمرين خلال ما اسميه مراحل الخوف الـ 5 الإنكار، الغضب، الإحباط، القبول وبالنهاية الخوف
    ve bir kaç yıl önce gerçekten de yaptım 5 seviyeli ihtiyaçlar piramidini alıp onu dönüşüm piramidi dediğim şeye çevirdim şu aşamalardan oluşan bir piramid: Hayatta kalmak, başarı ve dönüşüm TED وهذا ما فعلته قبل بضعة سنوات عندما اخذت ذلك الهرم ذو الخمس مستويات و حولته الى ما اسميه بهرم التحول وهو البقاء، النجاح و التحول
    Şimdi benim "cadı saati" dediğim şey başlıyor. Open Subtitles هذا ما اسميه ساعة الساعه السحريه
    Şimdi, Olimpiyat ruhu dediğim şey işte bu. Open Subtitles هذا هو ما اسميه بالروح الأوليمبية
    Erkekse Adını Jonny koymak istiyorum, babası gibi. Open Subtitles ان كان ولدا اريد ان اسميه جوني تيمنا بأبيه
    O zaman normal midilli olsun, Adını da Nelson koyacağım. Open Subtitles اذن اريد حصاناً عادياً واريد ان اسميه نيلسون
    Ona Peltecik diyeceğim ve benim olacak. Open Subtitles انتى اردتى ان تعبرى من خلال المعبر سوف اسميه : سكويشى وسوف تكون ملكى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد