ويكيبيديا

    "اشهر من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ay
        
    • aylık
        
    Merak, 6 ay boyunca aynı şeyi yapmanı sağlayan ateştir. Open Subtitles الفضول هو من جعلني اتحمل 6 اشهر من حداع النساء
    Alistair beşinci yaş gününden üç ay önce o labirenti yardımsız tamamladı. Open Subtitles أليستر اكمل تلك المتاهة بلا مساعدة قبل ثلاثة اشهر من ميلادة الخامس
    Ve son olarak Irak'ta şiddet yeniden artmaya başlarken, parlamento seçimlerinin üzerinden ancak dört ay geçtikten sonra bir hükümet kurulabildi. TED وفي العراق العنف في تصاعد مرة اخرى ومازالت الحكومة لم تتشكل بعد بعد عدة اشهر من انتهاء الانتخابات
    Eğer su kaynatarak aynı etkiyi yaratacak kadar buhar elde etmek zorunda kalsaydık, dünyadaki tüm enerji üretim kapasitesinin 6 aylık üretimine ihtiyacımız olacaktı. TED واذا اردنا غلي الماء للحصول على نفس الكمية من الماء المبخر, سنحتاج ستة اشهر من اجمالي استطاعة توليد الطاقة للعالم كله.
    27 Temmuz 1876... Altı aylık iş için, üç yıllık yüzbaşı maaşım kadar para alacağım. Open Subtitles ال 27 من يوليو 1876 ستة اشهر من استلامي العمل
    Üç aylık kira parasıyla alıp bir türlü giyememiştim. Open Subtitles كلفني هذا قيمة 3 اشهر من الإيجار و لم يتسنى لي أبدا ان ارتديه
    Bana, elini burktuktan üç ay sonra geldiğinde kolu böyle görünüyordu. TED هذا ما كان يبدو عليه ذراعها عندما حضرت الي عيادتي بعد ثلاثة اشهر من حادثة الالتواء
    Çünkü altı ay boyunca bundan bahsetmemden sonra, sanırım sonunda bu penis olayı hakkında gerçekten ciddi olduğumu anladı. TED لأنه بعد ستة اشهر من الحديث حول هذا, اعتقد أنه اخيراً لاحظ انني جادة بالفعل حول معضلة العضو التناسلي الذكري.
    Steve Pink günlüğünü okuması eve geldikten beş ay sonra gerçekleşti. TED ستيف بينك يقرأ جريدته بعد خمسة اشهر من رجوعه للوطن .
    Eğitim programında altı ay geçirdikten sonra devlet ödeneği ile geçinen annelerin yaptıkları yemeklerden örnekler. TED هذه امثلة من الطعام الذي تقدمه امهات الرعاية الاجتماعية بعد ستة اشهر من برنامج التدريب.
    Altı ay sonra bizi Rip dergisinin kapağında gördüğünde kıskançlıktan çatlayacak. Open Subtitles لا تغضب يارجل فستكون غيورة بعد 6 اشهر من الأن عندما نتصدر صفحة احدى مجلات الموسيقى بمظهر جيد
    Patlamadan sonraki 3 ay içinde, iki görgü tanığı ölmüşlerdi. Open Subtitles وبعد ثلاث اشهر من الانفجار الشاهدان قد ماتوا احدهما قتل نفسه في سيارته
    Sekiz ay sonra, bir kulübede, silahını temizlerken ölüyor. Open Subtitles بعد ثمان اشهر من هذا, ذهب الي كابينة, في مكان مقطوع, ومات وهوة ينظف سلاحه.
    Normalde yaklaşık 6 aylık brifingler ve değerlendirmeler. Open Subtitles انها عادةً حوالي ستة اشهر من الإحاطات والتقييمات
    Sahibine 6 aylık kira borcu varmış. Open Subtitles لقد ترك هذا المكان بعد ستة اشهر من الأيجار
    Ama aslında uterusta gerçekleşen dokuz aylık kalıba alma ve şekillendirme süreci daha hayati ve sonuçları olan olgu. TED ولكن في الواقع، هذه العملية الممتدّة طوال تسعة اشهر من التكوين والتشكيل التي تجري في الرّحم هي عمليّة حشوية ومترابطة منطقيّا أكثر من ذلك.
    Şimdi, yeterince tuhaf ki, altı aylık antiretroviral tedaviden sonra bu da Joseph. TED والمدهش ان هذا الشخص هو "جوزيف" نفسه بعد ستة اشهر من العلاج بواسطة عقار اعادة المضادات الحيوية
    Altı aylık holistik tedavi sonrasında kanserim gerilemeye başladı. Open Subtitles بعد ستة اشهر من العلاج هناك سرطاني ذهب
    Üç aylık alışverişten kar etmek bizim ellerimizde. Open Subtitles ارباح ثلاث اشهر من محلنا فى يدك
    Üç aylık terapiden sonra, hasta, Yıldırım Tanrısı ve dünyanın koruyucusu Lord Raiden olduğunu iddia ediyor. Open Subtitles بعد ثلاثة اشهر من العلاج "المرض يدعي انه السيد "رايدن آله الرعد وحامي الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد