dinleyin bayanlar! dinleyin baylar! | Open Subtitles | اصغوا الي ايها الساده , اصغوا الي جميعاً |
Bunun anlamını unuttuk. O yüzden tekrar dinleyin: | Open Subtitles | كثيراً ما نقول ذلك، لكننا ننسى أحياناً ماذا يعني ذلك، لذا اصغوا ثانيةً |
dinleyin. Yarın, grev resmen sona erecek. | Open Subtitles | اصغوا الي, في هذا الوقت غدا الاضراب سيتوقف رسميا |
dinleyin arkadaşlar. Biraz önce yeni Aspen'ler geldi. | Open Subtitles | حسناً اصغوا لي لقد وصلتنا شحنة جديدة من سيارات اسبن |
Herkes beni dinlesin. | Open Subtitles | أيها الرجال اصغوا جيّدًا لمَ سأقوله |
Hepiniz bana kulak verin. | Open Subtitles | اصغوا الي جميعكم , ليست السرعة |
Arınmaya ihtiyacımız var. Pekâlâ, dinleyin çocuklar. | Open Subtitles | نحن بحاجة لتضميد الجراح حسناً اصغوا إليّ أيها الفتية |
Şimdi beni dinleyin. Biz Türk gizli servisinden polis memurlarıyız. | Open Subtitles | والآن اصغوا الي جميعاً نحن عميلان في المخابرات التركيّة. |
Çocuklar, çocuklar, dinleyin beni. Benim buradan çıkmam sorunların en küçüğü. | Open Subtitles | اصغوا ليّ فحسب يا رفاق، خروجي هو أقل مشاكلنا |
dinleyin, şimdi o kadar kilo vermişken, | Open Subtitles | اصغوا والآن بعد ان فقدت كل هذا الوزن وسيطرت على مشاكل بشرتي |
Kükremesini dinleyin. Devler çok sayıda! Öyleyse başka bir cadıyı suçlayabilirsiniz. | Open Subtitles | اصغوا إلى الهدير يمكنكم إلقاء اللوم على ساحرة أخرى |
dinleyin, dinleyin, beni dinleyin! Size söylemem gerekenler var! | Open Subtitles | اصغوا لي اريد ان اقول لكم شيئا |
Pekala dinleyin! Herkes şu an seçimini yapmalı. | Open Subtitles | اصغوا جميعاً, عليكم الاختيار الآن |
Pekala, dinleyin. İçeride ne olursa olsun, yaralanmaması gereken tek kişi Kelly. | Open Subtitles | اصغوا, مهما يحدث بالداخل الشخص [الوحيد الذي يجب حمايته هي [كيلي |
dinleyin, açık olacağım isterseniz bize "bağlantı" diyebilirsiniz ama bu hâlâ Davis polisinin davası. | Open Subtitles | اصغوا , لنكن واضحين من الآن "بإمكانكم أن تدعونا "حلقة الوصل "إن أردتم , لكن هذه لا تزال قضية شرطة "دايفيس |
dinleyin, koridorda yürürken yemin ederim, gözlerimle gördüm... | Open Subtitles | صحيح اصغوا لقد كنت قادمه من الممر |
Yanan meşale ve dirgenlerle beni terk etmeye karar vermeden önce bana beş dakika can kulağıyla dinleyin, sonra isterseniz lime lime doğrayın. | Open Subtitles | لذا، قبل أن تقوموا بدفعي نحو سكة حديدية وأنتم تحملون المشاعل والمذراوات، اصغوا إليّ، امنحوني خمس دقائق، بعدها يمكنكم قتلي إن أردتم. |
dinleyin. Bir çok kaçışımız.. | Open Subtitles | اصغوا جيداً، لدينا هروب مضاعف لانهائه |
Kimin av kimin avcı olacağını görmek için. İyi dinleyin! | Open Subtitles | لتحديد من سيتصيّد من، اصغوا إليّ بعناية! |
Herkes beni dinlesin! dinleyin beni, lütfen! | Open Subtitles | اصغوا لى جميعا أرجوكم |
Bu yeni geldi. Herkes dinlesin. | Open Subtitles | لقد طرأ هذا تواً - اصغوا جيداً - |
"İnsanlar bu astroloğa kulak vermeli, aptalca düşünceler astronomi bilimini de zedeliyor" | Open Subtitles | "الناس قد اصغوا لعالم فلك مغرور" هذا الأحمق يريد ان يعكس علم الفلك بأكمله"" انتهى الاقتباس. |