Sanırım doğru söylüyorum, bu dünyadaki en büyük uçan kuş. | Open Subtitles | قد يكون هذا اضخم طائر محلق في السماء حسب اعتقادي |
Ama er Ackerman bölüğün en büyük adamı tarafından fena halde dövüldü | Open Subtitles | لكن الجندى ايكرمان قد ضرب بشده وهو يقاتل اضخم رجال فى السريه اجل ؟ |
Muhteşem bir film. Doğrusu, bugüne kadar yapılan en büyük filmdi. | Open Subtitles | فيلم هائل ,فى الوقع لقد كان اضخم فيلم على الاطلاق |
Senden iri birine bir şey saplamak için en ölümcül yerin kulağın içi olduğunu bilen bir kaçığım! | Open Subtitles | ؟ ولكن انا مسخ يعرف عندما كان مهددا ان يطعن شخصا اضخم منه في اذنه |
Tabancanın boyunu gördün mü? Kendinden büyüktü. | Open Subtitles | هل رأيت حجم السلاح الذي اطلقه علينا لقد كان اضخم منه |
Bu kule dünyanın yedi harikasından biridir insanoğlunun inşa ettiği en büyük yapı | Open Subtitles | انها أحد عجائب الدنيا السبع اضخم بناء معماري صنعه الانسان |
İngiltere'yi dünya tarihindeki... en büyük hapishaneye çevireceğim. | Open Subtitles | سأحول انجلترا الى الى اضخم سجن عرفه العالم منذ فجر التاريخ |
Bu işte iyi olmadığımı biliyorsun, ...ama bugün dışarı çıkıp, hayatımın en büyük maçını oynamadan önce seni aramak istedim, çünkü beni duymana ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | لكن قبل ان اذهب الليلة والعب اضخم مباراه في حياتي اردت ان اتصل بك لاني محتاج ان اسمع منك |
Bay McGraw, çevre dostu imajını kullanarak Alaska tarihinin en büyük ihalelerinden birini kaptı: | Open Subtitles | استغل السيد ماغرو سمعة البيئة الجديدة للحصول على اضخم عقد في تاريخ الاسكا |
Kısacası, dünyanın en büyük polis gücü senin fotoğrafına bakıp seni arıyor. | Open Subtitles | بشكل أساسي، أحد اضخم قوات الشرطة بالعالم لديهم صورتكِ ويبحثون عنكِ. |
Güneş Sistemi'nde Güneş'ten sonra en büyük nesne olan kudretli Jüpiter kuyrukluyıldızı kuvvetli kütleçekim gücüyle cezbederek rotasını büküyor. | Open Subtitles | كوكب المشتري العظيم, اضخم جسم في نظامنا الشمسي بعد الشمس, يجذب المذنب بسحب جاذبيته القوي |
Şimdi ya bana ne yaptığınızı söylersiniz ya da hayatınızda göreceğiniz en büyük dört adamı sizi Pennsylvania Caddesi'ne kadar eşlik etmeleri için buraya çağırırım. | Open Subtitles | لذا اما أن تخبراني ماذا تفعلان هنا او ساحضر اربعة من اضخم الرجال يمكن ان تروهما ليرافقوكما الى الخارج. |
Merhaba, Ben Deuce... Hayatımda gördüğüm en büyük bayan. | Open Subtitles | انا ديس اضخم فتاة شاهدتها في حياتي |
Fazla öldürme abartmayı en uç noktaya sırf eğlencesine taşımaktır. Bu da benim yaptığım bir eser -- yine bir broşür -- RMS Tyrannic, dünyadaki en büyük şey. | TED | المبالغة المغرقة هي وسيلة لأخذ المبالغة الى نهاية المطاف المطلقة ، فقط للمتعة. كان هذا قطعة صممتها -كتيب ثانية- ار.ام.اس تايرانيك، اضخم شيء في كل العالم. |
İşte orada, dünyanın en büyük kübik zirkon yası. | Open Subtitles | وها هي اضخم ألماسة في العالم |
Gelmiş geçmiş en büyük donanmayı gönderiyoruz. | Open Subtitles | -اننا سنرسل اضخم اسطول ابحر فى التاريخ |
Garreth Carwood'un tutuklanmsı bugüne dek İngiltere'de yürütülmüş en büyük... cinayet soruşturmalarından birinin sonucunda gerçekleşti. | Open Subtitles | القبض على "جاريث كاوود"... جاء بعد واحدة من اضخم التحقيقات فى جرائم القتل... حدثت فى بريطانيا. |
Bunlar Birliğin en iri dört adamı. | Open Subtitles | هؤلاء هم اضخم اربع رجال فى السريه |
- Sadece o değildi. İri yarı bir arkadaşı vardı. | Open Subtitles | لقد كان لديه شريك اضخم منه بعض الشيء |
Biri diğerinden daha büyüktü galiba, emin değilim. | Open Subtitles | واحد منهم ربما كان اضخم من الاخر انا لا اعرف |
Ve çok büyüktü. Senin o koca kafandan bile. | Open Subtitles | وكانت ضخمة اضخم حتي من راسك السمين |