ويكيبيديا

    "اطلقوا النار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ateş
        
    • Vurun
        
    • vurdu
        
    • vurdular
        
    • Vur
        
    Derken üç elf, gnome'lar üzerine ağır silahlarla Ateş açmışlar diğerleri sağ kanattan bir manevrayla hiç kimseyi sağ bırakmamışlar. Open Subtitles ثلاثة من الأقزاع اطلقوا النار بكثافة على الأشباح بينما الأقزام الاخرين ذهبوا الى الجناح الأيمن لتقضي على كل شيئ حي
    El Harun adamlarınızın kalabalığa Ateş ettiğini ve bunun saldırıyı kışkırttığını bildiriyor. Open Subtitles آل هارون قالوا بتقريرهم بأن رجال اطلقوا النار على الحشد وأثاروا الهجوم
    Ateş edecek, öldürecek, çevrede ne kadar silahlı adam varsa peşinize düşüreceksiniz, özellikle de El Paso'dakileri. Open Subtitles اطلقوا النار اقتلوا احصلوا على كل الأسلحة الموجودة في المنطقة خصوصا في ال باسو
    Vurun, öldürün, ardınızdaki her silahı alın, özellikle El Paso'dan gelecek olanları. Open Subtitles اطلقوا النار اقتلوا احصلوا على كل الأسلحة الموجودة في المنطقة خصوصا في ال باسو
    Eli silahlı bazı çocuklar liseli bir kızı vurdu. Open Subtitles هناك بعض الشبان في دريا قن اطلقوا النار على فتاة.
    Bunlar içki dükkânını soyanlar. Tabelayı vurdular ve porno dergilerle çikolatalı süt çaldılar. Open Subtitles سَرقوا محل بيع المشروبات الكحوليةَ , اطلقوا النار على الإشارةَ، وسَرقَوا مجلاتَ الدعارةَ...
    Vur! Open Subtitles اطلقوا النار! اطلقوا النار
    Bana Ateş ettiler. Oğlum Dave'i orada tutuyorlar. Çıkart onu! Open Subtitles لقد اطلقوا النار علي ، واخذوا ابني ديف ، اخرجه من الداخل
    Aşağı Ateş et, Deak. Aşağı. Open Subtitles اطلقوا النار للاسفل , ديك , اطلق النار للاسفل
    Kızgın işçiler postahane de birbirlerine Ateş etmiş. Birimlerim nerede? Open Subtitles عمال الحريق اطلقوا النار على نفسهم فى مكتب البريد , اين وحداتى ؟
    Ve sonra minibüsten tam burada kaçtım ve bana tam oradan Ateş ettiler. Open Subtitles وبعدها هربت من الشاحنه هنا بالضبط و اطلقوا النار علي هنا
    Evimi uçurdular, karıma Ateş ettiler. Benim şirketim hem de. Open Subtitles لقد اطلقوا النار على و على زوجتى و فجروا منزلى و شركتى
    Lanet herifler tavana Ateş etmişler. Güney tarafında doktora ihtiyacım var. Open Subtitles لقد اطلقوا النار على السقف احتاج لطبيب في الجزء الجنوبي
    Bana, asiler sana Ateş açsa ne yapardın diye sormuştun. Open Subtitles ..لقد اخبرتني عما كنت سافعله اذا كان هؤلاء المتمردون قد اطلقوا النار علي هذا ما كنت سافعله
    Bu insanlar Amerikan topraklarında federal ajanlara Ateş açan eğitimli kişilerce öldürüldü. Open Subtitles اولئك الناس قتلوا على الاراضى الامريكية عن طريق مشتبه بهم مدربين اطلقوا النار على عملاء فيدراليين
    Tekrar Ateş edin, Hiccup. Hepiniz! Open Subtitles اطلقوا النار مجددا يا هيكاب و جميعكم كذلك
    O aşağılılar Goli'ye Ateş ettiler. Durum kontrolden çıkıyor! Open Subtitles هؤلاء الكلاب الملاعين اطلقوا النار على قولي ، ولم يعد الوضع تحت السيطـرة
    Elle kontrole geçiş onaylanıyor. Ayarlayın! Ateş! Open Subtitles اكد الانتقال للتحكم اليدوي اطلقوا النار ماذا هناك ؟
    Önden Ateş edin, dönmeye hazırlanın. Open Subtitles اطلقوا النار من مقدمة السفينة استعدوا للهجوم
    Tamam. Ben casusum, Vurun bakalım. Vursanıza, piç herifler. Open Subtitles حسنا، أنا جاسوس، اطلقوا النار اطلقوا أيها الأوغاد
    Lanet olası posta kutumu bile iki defa vurdu, piçler. Open Subtitles حتى أنهم اطلقوا النار على علبة بريدي مرتين
    James'i vurdular. Ben vurulmalıydım. Open Subtitles لقد اطلقوا النار على جيمس كان ينبغي انا اكون انا
    Vur ve öldür! Open Subtitles اطلقوا النار متعمدين القتل!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد