ويكيبيديا

    "اعتقد باننا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sanırım
        
    • Bence
        
    Sanırım ki, geçmememiz gereken çizginin, ötesine geçtik. Open Subtitles نحن الآن تخطينا الحدود التي وراء الحد الذي اعتقد باننا سوف نتخطاه
    Sanırım başka bir şey deneyeceğiz, gidebilirsin. Open Subtitles اعتقد باننا سناخذ اتجاه اخر تستطيعين الرحيل الان
    Sanırım, 27-28 derece civarında. Yeterince sıcak mı? Open Subtitles لا اعلم اعتقد باننا نحفظه لدرجة 81 او 82
    Bence nasıI bir adamın peşinde olduğumuza dair... Open Subtitles اعتقد باننا ليس لدينا أي فكرة عن نوع هذا الرجل
    Tamam, Bence bu kadar televizyon yeter. Open Subtitles حسناً , اعتقد باننا شاهدنا التلفزيون كفاية
    Bence karbon emisyonlarını ciddi şekilde azaltmalıyız ve yoğun şekilde alternatif yakıt aramalıyız. Open Subtitles اعتقد باننا نحتاج لنقلل من الاشعاعات الكربونية ونبحث عن الوقود البديلة بشدة
    Sanırım ki, geçmememiz gereken çizginin, ötesine geçtik. Open Subtitles نحن الآن تخطينا الحدود التي وراء الحد الذي اعتقد باننا سوف نتخطاه
    Bilemiyorum. Sanırım, 27-28 derece civarında. Open Subtitles لا اعلم اعتقد باننا نحفظه لدرجة 81 او 82
    Tamam ah, Sanırım burada ihtiyacımız olanlar var. Open Subtitles حسناً , اعتقد باننا حصلنا على ما نريده هنا
    Sanırım teklif ederken aşkımızı fotoğraflarla gösterecek. Open Subtitles اعتقد باننا سنشاهد قصة حبنا بفلم قبل التقدم
    Sanırım hepimiz piçin tekiyiz, ...Bay Hapishane Memuru. Open Subtitles اعتقد باننا مجرد حفنة من الأوباش، سيدي ضابط السجن.
    Sanırım artık çantada keklik. Open Subtitles اعتقد باننا وضعناها بالكيس الان
    Spike Sanırım ileride nehir bir hayli hızlanıyor. Open Subtitles "سبيك" اعتقد باننا نستطيع الاستراحه لان الجريان سيقوى قريبا
    Spike Sanırım ileride nehir bir hayli hızlanıyor. Open Subtitles "سبيك" اعتقد باننا نستطيع الاستراحه لان الجريان سيقوى قريبا
    20 yılın ardından Sanırım artık Thomas Wayne ne yapardı diye düşünmekten vazgeçebiliriz. Open Subtitles بعد 20 سنه اعتقد باننا نستطيع السماح لنفسنا بالتوقف عن التفكير بما كان "توماس واين" يفكر به
    Bence E-Type'a biraz daha saygı göstermeliyiz. Open Subtitles اعتقد باننا يجب ان نكون فخورين أكثر بها مما نحن عليه
    Bence bu içkileri senin evine götürmeliyiz. Open Subtitles اعتقد باننا يجب ان ناخذ هذه الاشربه الى منزلك
    Carol, Bence toplum içindeki yakınlığımızı biraz azaltmalıyız. Open Subtitles كارول اعتقد باننا يجب ان نحد من هذه الأيحائات للعامة
    Ama Bence hepimiz kabul edebiliriz ki bu karedeki gülümsemesi çok daha büyük. Open Subtitles و لكن اعتقد باننا نتفق جميعاً ان في هذه اللقطة هذه الابتسامة اكثر بريقاً
    Bence fazla seçeneğimiz yok. Open Subtitles لا اعتقد باننا نمتلك خيارات عديدة
    Bence konuşmamız gerek. Open Subtitles اعتقد باننا يجب ان نتحدث عن ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد