| Biraz enerji gerektiriyor, fakat yeniden inşa ederseniz, tüm malzemeyi parçalara ayırırsınız, bu parçaları kullanırsınız, ve enerjinin bir kısmını yeniden elde edersiniz. | TED | وهذا يتطلب طاقة .. ولكن إن اعدت بناءه أي بتفيكه بأكمله .. ومن ثم إستخدام ما يمكن إستخدامه فأن تكسب طاقة في هذه الحالة |
| Bütün gece böyle alarmlar duyuldu. - Gidip yeniden ayarla. | Open Subtitles | الليل طوال منطقتكم من الانذار هذا نسمع نحن تشغيله اعدت انك تأكد |
| Bir insanın sonsuz nüanslarını insan ruhunu yeniden yarattım. | Open Subtitles | لقد اعدت خلق الفوارق الدقيقة في النفس البشرية الروح البشرية |
| Simran da ıstakoz yaptı. İştahımı ona saklıyorum. | Open Subtitles | واليوم سيمران اعدت السلطعون البحري واريد ان احتفظ بمكان له |
| Dün akşam bana yemek yaptı. | Open Subtitles | لقد اعدت لي العشاء مساء البارحه |
| Annen sana kahrolası bir yemek hazırladı her ne kadar boktan ve bağırsaklardan yapılmış da olsa sonuçta bir yemek hazırladı. | Open Subtitles | امك اعدت وجبة رائعة لك وهي ربما تكون غير لذيذة ومطبوخة من الامعاء لكنها هي قامت بها |
| Onu tekrar göreve getirdim. Seninle birlikte bu davaya veriyorum onu. | Open Subtitles | لقد اعدت تعيينها لقد اسندت لها هذه المهمة الى جانبك |
| Sana bebek içi protein deposu hazırladım bebeğim. | Open Subtitles | لقد اعدت لك شراب البروتين مع منمي للطفل يا حبيبتي |
| Karı yeniden gözden geçirdim diyelim. | Open Subtitles | تستطيع القوم اني اعدت تعديل القسمة على شكل آحادي |
| Tüm spotlar senin üstünde bu merkezi yeniden açtığından beri. | Open Subtitles | لقد خطيت تحت الاضواء عندما اعدت فتح هذا السنتر |
| Adsız Alkoliklere katıldım. Annemle yeniden görüşmeye başladım. | Open Subtitles | انضممت لمجوعة الاقلاع عن الكحول اعدت الاتصال مع امى |
| Belki de yaptığım bazı zırvalıkların sorumluluğunu almaktan kaçmak için bazı anılarımı yeniden yazmışımdır. | Open Subtitles | ربما اعدت تخيل الماضي لكي لا اتحمل مسؤلية ما فعلته انا |
| Düşündüm ki eğer rüyanı yeniden canlandırırsam, ilham gelecektir. | Open Subtitles | اعتقدت انى لو اعدت احلامك مره اخرى ثم الهمك بالمهاجمه |
| Bu işi sana vermeden önce, hakkında hazırladığım profili yeniden okudum. | Open Subtitles | لقد اعدت قراءة ملفك الشخصي الذي قمنا فيه بالتحري عنك قبل توظيفك |
| yeniden etkinleştirebilirsem, konumlandırma ile yayını iletildiği yeri bulabilirim. | Open Subtitles | إذا اعدت تفعيلها سأستطيع تحديد الموقع من أين كان البث |
| Annem yemek yaptı ve harika gözüküyor. | Open Subtitles | والدتي اعدت عشاءً ويبدو مذهلاً |
| Annem en sevdiğim domatesli salamlı omleti yaptı. | Open Subtitles | امي اعدت طبقي المفضل |
| Mutfakta bana bir kahve yaptı. | Open Subtitles | اعدت ليّ القهوة في المطبخ. |
| Büyükannem ölmeden önce, herkesin izlemesini istediği bir video hazırladı. | Open Subtitles | هل يمكن القدوم لغرفة المعيشة جدتي اعدت مقطع فيديو لها قبل ان تموت |
| Vampirlerin ölümcül gribine yakalandığında sana çorba hazırladı. | Open Subtitles | اعدت لك الحساء عندما اصابتك ,انفلونزة الموت لـ مصاصي الدماء |
| Özür dilerim Şahım yemekleri ben değil, Rajput Melike hazırladı bugün. | Open Subtitles | سامحني أيها الامبراطور ... إمبراطورةراجبوت اعدت الوليمة اليوم وليس انا |
| Senin hatırına, Tribününü Filistin'den geri getirdim. | Open Subtitles | ولأجلك اعدت التربيون خاصتك من فلسطين |
| Jack'in, Rose'u kurtarmaya çalıştığı Titanik sahnesini hazırladım. | Open Subtitles | (لقد اعدت مشهد من فيلم (تيتانيك (الذي يحاول فيه (جاك) انقاذ (روز |