Biliyorum, ama aklıma tuhaf görüntüler geliyor ve suçluluk duyuyorum. | Open Subtitles | اعرف.اعرف.لكن لدي هذه ومضات لذكرى فظيعة جداً.وانا اشعر بالذنب كثيراً |
Biliyorum ama orada olanlardan bahsetmek her tür gizliliğin ihlali demek olur. | Open Subtitles | اعرف لكن الحديث عما يجري هناك هو اختراق لكل انواع .. الخصوصية |
Biliyorum. Ama ben gerçekten yalnızım. | Open Subtitles | حسنا اعرف اعرف لكن ليس مثلى، لقد كنت وحيدا حقا |
- Biliyorum, ama mecburum. - Ne yapacaksın? | Open Subtitles | اعرف , لكن يجب على فعل ذلك ماذا ستفعلين ؟ |
Biliyorum da neden yeni bir fotoğraf çekiyoruz? | Open Subtitles | تريد نشر خبر خطوبتنا فى الجرائد اعرف , لكن لما نحتاج الى صورة جديدة ؟ |
Başkasının dairesine öylece giremezsiniz. Biliyorum, ama düşündüm ki bu şartlarda- Hayır, bayım. | Open Subtitles | لا تستطيع دخول شقة احد هكذا اعرف لكن نظراً للظروف |
Evet, Biliyorum ama sinirli olduğumda liste yapmayı seviyorum. | Open Subtitles | أجل , انا اعرف لكن عندما اكون متوترة , أقوم بعمل قوائم |
Miles: Evet, Biliyorum ama geri geldiğinde sakın olay çıkarma. | Open Subtitles | نعم اعرف لكن فقط لاتكسر كراته عندما يعود |
Biliyorum ama şu an öyle değil | Open Subtitles | اعرف , لكن فقط ليس الآن الله اعلم ان كان سيحدث حربا آخر |
Biliyorum, ama öngöremediğimiz bu deneyimler konusunda halkın ne konuştuğu... | Open Subtitles | .. اعرف لكن .. ما لا نستطيع ان نضمنه انك سوف تتحدثين امام الرأي العام بخصوص تلك الخبرات |
Biliyorum ama yine de bunu hissettim. | Open Subtitles | لا يمكن ان يكون هناك اعرف لكن اظل شاعرِِة بذلك |
Biliyorum ama teselli olacaksa, gerçekten çok iyisin. | Open Subtitles | اعرف . لكن ان كان هناك من عزاء فإنك حقأ كنت جيداً |
Biliyorum, ama alternatifi biraz daha zor göründü. | Open Subtitles | اعرف , لكن الكلمة البديلة بدت عنيفة بعض الشئ |
Biliyorum ama işlerini kaybedecek bütün o insanları düşünsene, bir de şu cesedi çıkaran zavallı adamlar var. | Open Subtitles | اعرف لكن فكر بكل الناس الذين سيفقدون أعمالهم و وماذا عن |
Biliyorum ama sevdiği insan da programa dahil olursa o da daha çabuk iyileşir. | Open Subtitles | .. اعرف . لكن ستتحسن أفضل اذا كان الشخص الذي تحبه معها في العلاج |
Hayır, Biliyorum ama şu an biraz hastayım ve uyumam gerek. | Open Subtitles | لا انا اعرف لكن الامر فقط اني متعب الان واحتاج الى النوم |
Biliyorum ama eve dönünce, | Open Subtitles | اشعر انه مضى وقت طويل جدا اعرف لكن عندما يعود |
Evet biliyorum, ama şimdi son birkaç saatte olmayan ne olacak ki? | Open Subtitles | نعم اعرف لكن بصراحة ما الذي سيحصل الآن و لم يحصل خلال اخر ساعتين؟ |
Benimle konuşabilirsin. Biliyorum ama ekranın önünü kapıyorsun. | Open Subtitles | اعرف,لكن لا يمكنني أن أرى من خلالك هلا أبتعدت؟ |
Biliyorum ama bazen farklı bir bakış açısı düşünmeme daha çok yardım ediyor. | Open Subtitles | اعرف,لكن أحيانامنظور مختلف يساعدني على التفكير,اتفقنا؟ |
Biliyorum da bütün arkadaşlarına mı veda ettin? | Open Subtitles | اعرف لكن هل ودعت جميع اصدقائك ؟ |