ويكيبيديا

    "اعلانات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • reklam
        
    • reklamları
        
    • reklamlar
        
    • reklamı
        
    • ilan
        
    • ilanları
        
    • reklamlarını
        
    • ilanlar
        
    • reklamcım
        
    • ilanlarının
        
    • reklamcıyım
        
    • reklamlarının
        
    • reklamlarında
        
    • reklamlarındaki
        
    • reklamlarından
        
    Beş reklam filmim ve 'Yaşamdan Günler' dizisinde konuk oyunculuğum var. Open Subtitles خمس اعلانات و ظهور متكرر في مسلسل دايز أوف أور لايفز
    Debra'yı düşünmeye başladım sonra bir reklam çıktı. Open Subtitles هذا الامر جعلني افكر في ديبرا وكان هناك فقرة اعلانات
    Sandviç reklamları ve kopek şovlarını aşmam biraz zaman alıcak. Open Subtitles لكني استغرق وقت للتحول من اعلانات الساندوتشات الي عروض الكلاب
    Tamamen ticari açıdan baktığınızda, anti-retroviral ilaçların, Batı dehası ve teknolojisi için olağanüstü reklamlar olduğunu düşünmüyor musunuz? TED ألا تعتقدون ذلك في مستوى تجاري بحت، أن العقاقير المضادة للفيروسات هي اعلانات كبيرة للبراعة والتكنلوجيا الغربية؟
    Onlara neden Miller-Cila kızı reklamı yok anlat. Nedenini unutma. Open Subtitles اخبريهم انه لا توجد اعلانات لورنيش ميلر ولكن ايضا اخبريهم السبب
    Geçen ay kaç kişinin kafiyeli ilan verdiğini biliyor musun? Open Subtitles كم عدد الاشخاص الذين وضعوا اعلانات ذات طابع شعري الشهر الماضي؟
    Eğer biz çamaşırhanelerde el ilanları dağıtıyor olsaydık kaç kişiye ulaşabilirdik biliyor musunuz? TED هل تدرك كمية الناس كان بإمكاننا جمعهم اذا نشرنا اعلانات في لاندرمات
    Bence televizyonda çıkan şu dört çeker reklamlarını çok fazla izlemişsiniz. Open Subtitles اظن انك ترى رباعيات عجلات كثيرة في اعلانات التلفزيون
    reklam dediysem, süpermarketlerin el ilanları falan... Open Subtitles عندما أقول اعلانات فانني أقصد كمنشورات السوبرماركت
    Bizden arama motoru için reklam satın almamızı istediler, ...biz reddettik, işe alımlar için para biriktirmemiz gerekiyordu. Open Subtitles أن نشتري اعلانات لمحرك البحث فرفضنا ذلك أردنا أن نوفر المال للإستئجار
    sen reklam yıldızısın. Open Subtitles لكن جاي هيي اخبرني انك تصور اعلانات وما الي ذالك
    O aşk şarkısından iyi bir reklam müziği olur ama daha fazlası olamaz. Open Subtitles لقد اصبحت فنان اغنية الحب التي كتبتها هي اغنية اعلانات وهذا كل ما ستكون عليه
    reklam işleri için ajansınla görüştün mü hiç? Open Subtitles هل تحدثتي الى وكيلك حول اعلانات الوظائف التجارية؟
    Yatırım fırsatlarını televizyon olmadan, dergi reklamları olmadan nasıl sunabilirsin? Open Subtitles كيف نقدم فرص استثمارية بدون اعلانات تليفزيونية واعلانات فى المجلات ؟
    Biz durmadan bikinili kızlarla bira reklamları çekerken sektör değişti. Open Subtitles الارجوانى جيد بينما كنا نحن نطلق اعلانات عن بيرة تجارية مع الفريق السويدى البيكينى تم تحويل الصناعة
    Phoenix'deki adamlar gibi reklamlar yaparız. Open Subtitles سنصنع اعلانات مثل الرجال الذين في فينيكس.
    Ne zaman takım elbise giyse konyak reklamı gibi oluyor. Open Subtitles يصبح مثل اصحاب اعلانات العطور عندما يلبس تلك البدلة
    Garaj, tamirhane ve araba parçası satıcılarında afişler ve yerel gazetelerde tam sayfa ilanlar istiyorum. Open Subtitles أريد إعلانات في كل الكراجات و المحلات في المنطقة و صفحة اعلانات كاملة في الجرايد المحلية
    Bunu dediğin iyi oldu çünkü bütün otobüs ilanlarının parası ödendi. Open Subtitles لانك ذكرتي ذلك لأن اعلانات الباصات قد تم دفعها مسبقاً
    Ben yazar değilim. Ben bir reklamcıyım. İyi olduğum iş bu. Open Subtitles انا لست كاتبًا انا رجل اعلانات وانا جيد بهذا
    Gözlerimizi yavaşça televizyon reklamlarının çekiciliğine çeviriyoruz ve sponsorumuzun coşkulu namelerle verdiği mesajı dinliyoruz kısa bir aradan sonra görüşmek üzere. Open Subtitles نحول اعيننا الى اعلانات التلفاز الجميلة ورسائل منتجنا وبعدها ساعود طائرا
    O kadar havalı ki, aynı bit reklamlarında sonraki hali resimleri gibi. Open Subtitles إنه متموج, مثل الصور في اعلانات منتجات قتل القمل
    O da seni yatak reklamlarındaki herifin tekiyle aldattı ama. Open Subtitles وانتهى المطاف بخيانتها لك مع ذلك الشخص من اعلانات المرتبات
    Blackglama'nın klasik kürk reklamlarından ilham aldım elbette ki. Open Subtitles مستلهم طبعا من اعلانات معاطف فرو بلاكقلاما الكلاسيكية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد