ويكيبيديا

    "اعلم انك لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biliyorum
        
    biliyorum bizim çocukları bu işlerde kullanmayı sevmiyorsun ama... aslında Vic onlardan biri sayılmaz Dört senedir ortalıkta dolaşmıyordu. Open Subtitles اعلم انك لا تفضل استخدام الشباب في هذه المسالة ولكن بالنسبة لفيغ ، اعني ،.. انه يجلب الحظ لنا
    Bundan hoşlanmadığınızı biliyorum, ama içeri girmem gerek, tamam mı? Open Subtitles اعلم انك لا تحبذ ذلك، ولكنني بحاجه إلى الدخول، موافق؟
    Bakın, söylemek istemediğinizi biliyorum ama çok iyi biliyorum ki parayı inceleyene dek beni elinde tutacaktır. Open Subtitles انا اعلم انك لا تريد ان تقول هذا ولكنى اعرف جيدا انه سيحتجزنى حتى يفحص هذا المال
    biliyorum, bizim çocukları bu işlerde kullanmayı sevmiyorsun ama aslında Vic onlardan biri sayılmaz. Open Subtitles اعلم انك لا تفضل استخدام الشباب في هذه المسالة ولكن بالنسبة لفيغ ، اعني ،..
    Tabii eğer dolandırıcılık yapmayı kabul edersen. Ve ben kabul edeceğini biliyorum. Open Subtitles إذ كنت لا تمانع الاحتيال وانا اعلم انك لا تمانع
    Tabii eğer dolandırıcılık yapmayı kabul edersen. Ve ben kabul edeceğini biliyorum. Open Subtitles إذ كنت لا تمانع الاحتيال وانا اعلم انك لا تمانع
    Brokoliyi sevmediğini biliyorum, Stewie, ama büyüyüp baban gibi güçlendiğinde bana teşekkür edeceksin. Open Subtitles أنا اعلم انك لا تحب القرنبيط يا ستوي .. ولكنك ستشكرني عندما تكبر لتصبح قويا مثل ابيك
    Bir erkeğin değişmeyeceğini, hele senin gibi bir erkeğin hiç değişmeyeceğini biliyorum ama yine de bir şeylerin bir parça değişmesini istiyorum. Open Subtitles انا اعلم انك لا تستطيع تغيير رجل وبالتأكيد لا تستطيع تغيير رجل مثلك ولكن مازلت أريد
    Bana güvenmediğini biliyorum, ama sana yardım ederken, kendime yardım ediyorum. Open Subtitles اعلم انك لا تثقين بى لكن بمساعدتك اساعد نفسى
    Hiçbir zaman benim gibi bir erkekle çıkmayı düşünmediğini biliyorum. Open Subtitles انا اعلم انك لا تفكرين فى الخروج مع شاب مثلى, لكن
    David, inanmadığını biliyorum, ama doğru söylediğimi kanıtlamak için... bana 30 dakika ver. Open Subtitles ديفيد ، اعلم انك لا تصدقنى ولكن اعطنى 30 دقيقة لأثبت لك انها الحقيقة
    Merhaba. Tanımadığınızı biliyorum. Ben Lottie'nin arkadaşıyım. Open Subtitles مرحباً ، اعلم انك لا تعرفني و لكني صديق لوتي
    Beni görmek istemediğini biliyorum. Open Subtitles اعلم انك لا تريدين رؤيتى. دقيقة من فضلك.
    Buna inanmak istemediğini biliyorum ama attığı her adımda onu benden daha fazla destekleyen kimse olmadı. Open Subtitles انظر، اعلم انك لا تود تصديق هذا ولكن في كل خطوة على الطريق لم تحض على مؤيد أكبر مني.
    Bunu tek başına yapamayacağını biliyorum. Sana kim yardım etti? Open Subtitles انا اعلم انك لا تستطيع فعلها لوحدك من ساعدك؟
    biliyorum benimle herhangi bir şey yapmak istemiyorsun ama konuşmamız gerek. Open Subtitles أنا اعلم انك لا تريد أي شيء مني ولكن يجب ان نتحدث لا يوجد ما نتحدث بشانه
    Şu anda duymak istediğin şeyin bu olmadığını biliyorum ama bazen içgüdülerine güvenmek zorundasın. Open Subtitles اعلم انك لا تريد سماع هذا الان لكن احياناً عليك الاعتماد على الحظ
    Hayır, biliyorum benimle olamazsın ama sadece ben olmayacağım ki. Open Subtitles لا , اعلم انك لا تستطيع معي لكن , انه ليس انا وحدي , حسناً ؟
    Bana ve birimime inanmadığını biliyorum tamam, sorun değil. Open Subtitles اعلم انك لا تملك ثقه بي وبقسمي .. لكن ذلك ليست مشكله
    El Temur'un emrine itaatsizlik edemediğinden böyle yaptığını biliyorum. Open Subtitles ايها الجنرال , انا اعلم انك لا تجرؤ علي عصيان اوامر تيمور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد