Baba, beni çok korkuttun. | Open Subtitles | افزعتني حتى الموت ماذا تفعل هنا ؟ يوشع .. |
Beni helikopterde çok korkuttun. | Open Subtitles | لقد افزعتني في المروحية |
Oh kızım, beni korkuttun. | Open Subtitles | لقد افزعتني يافتاة. |
Ödümü patlattın, adamım! Neyin var senin? | Open Subtitles | لقد افزعتني ايها الرجل ما الذي حصل؟ |
Ödümü patlattın! | Open Subtitles | لقد افزعتني جدا |
Affedersiniz. Beni korkuttunuz. | Open Subtitles | آسف، لقد افزعتني |
Denizci, beni korkuttun. | Open Subtitles | ايها البحار, لقد افزعتني |
Saat kaç Macy? korkuttun beni. | Open Subtitles | كم الساعة الان ياميسي افزعتني - |
korkuttun beni be dostum. | Open Subtitles | لقد افزعتني يا رجل |
- Hay ahbap, korkuttun beni! | Open Subtitles | ياالهي! لقد افزعتني |
Rick, korkuttun beni! | Open Subtitles | "ريك".. لقد افزعتني! |
John, korkuttun beni." dedim. | Open Subtitles | يارباه! "جون"،لقد افزعتني! |
Elyan. Beni korkuttun. Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | إليان) ، لقد افزعتني) هل كل شئٍ بخير؟ |
korkuttun beni. | Open Subtitles | لقد افزعتني |
Beni korkuttun. | Open Subtitles | لقد افزعتني |
Ne yapıyorsun? Ödümü kopardın. | Open Subtitles | ماذا تفعلين لقد افزعتني |
Tanrım, Ödümü kopardın ahbap. | Open Subtitles | يا الهي لقد افزعتني |
- Selam. Ödümü bokuma karıştırdın resmen. | Open Subtitles | اه يارجل افزعتني بشدة .. |
Tanrım, John, Ödümü kopardın. Polisle her şey yolunda mı? | Open Subtitles | يا إلهي (جون) لقد افزعتني هل كل شيء على مايرام مع الشرطة؟ |
Beni korkuttunuz. | Open Subtitles | آسف، لقد افزعتني |
- Beni korkuttunuz. | Open Subtitles | من أنـ... ؟ لقد افزعتني |