ويكيبيديا

    "اقراء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • oku
        
    • okuyorum
        
    • okuyordum
        
    • Extra
        
    • okuyayım
        
    • okumuyorum
        
    • okunabileceğini
        
    Al, sevgili Tristan'ının mektubunu oku. Open Subtitles . هنا - . اقراء خطاب ابنك العزيز تريستان
    Al, sevgili Tristan'ının mektubunu oku. Open Subtitles . هنا - . اقراء خطاب ابنك العزيز تريستان
    10 kilohertz okuyorum! Open Subtitles أنا اقراء 10 كيلو هيرتز
    Ted Joya'nın Caz Tarihi adlı kitabını okuyorum, orada sözü edilmiş olabilir mi? Open Subtitles انا اقراء تاريخ (تد جويا) لموسيقى الجاز- هل هى مذكوره به؟
    Evet, Frank Lloyd Wright'ın bu inanılmaz... kitabını okuyordum, ve şimdiden mimariye kafayı takmış durumdayım. Open Subtitles آوهـ ، نعمـ أنا اقراء هذآ الكتاب المدهش مؤلفــه هو فرانك لود رآيت والآن فن العمـآرة استحوذ على تفكيري تماما
    Extra! Extra! Open Subtitles اقراء العدد المثير!
    Tamam, peki, siz kızlar düğümler üzerinde çalışmaya başlayın, ve bende bu dosyaları okuyayım. Open Subtitles حسنا, انتم يا رفاق قوموا بالعقد وانا سوف اقراء تلك الملفات.
    - Bence okuma güçlüğü çekiyor olabilirsin. Bunu okumuyorum. Open Subtitles -اعتقد انك تعاني من الـ"ديسلكسيا " انا لن اقراء هذا
    Ben sadece tersten nasıl okunabileceğini öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles أردت فقط أن أجد طريقة كيف اقراء مقلوبا
    Hey, tabelayı oku: "Havuzda yemek yemek yasaktır. " Open Subtitles هيه انت اقراء اللافته لا اكل في المسبح
    - Ne oldu? - New York Post'ta çıkanları oku. Open Subtitles اقراء عنها في جريدة نيو يورك بوست.
    Sadece sana verdiğim metni oku. Open Subtitles فقط اقراء النص مثل ما كتبته بالضبط
    oku şunu. Hadi . Open Subtitles اقراء هذا ، هيا ، لنذهب
    Düzgün oku yoksa seni kovarım. Open Subtitles اقراء بشكل صحيح، او سوف اطردك
    Şimdi okuyorum. TEMMUZ 2004 Open Subtitles دعوني اقراء الاتي
    Burada sadece kitap okuyorum, madam. Open Subtitles -انا مجرد اقراء كتاب يا سيدتي
    Jean Seberg hakkında bir kitap okuyorum. Open Subtitles (انا اقراء كتاب عن (حين سيبرج
    İzci takımından kovulduğumda diğer kızlar yemek yapmasını öğreniyordu bense evde fizik kitapları okuyordum! Open Subtitles وجميع الفتيات الأخريات يتعلمن كيفية بيع الكعك... كنت في المنزل اقراء كتب الفيزياء.
    - Eh işte, ben de kitap okuyordum. Open Subtitles أنا كنت اقراء كتاباً
    Extra! Extra! Open Subtitles اقراء العدد المثير!
    Ölüleriniz için Kur'an okuyayım mı? Open Subtitles هل اقراء القرأن لموتاكم
    Gazete okumuyorum. Open Subtitles انا لا اقراء الصحف
    Ben sadece tersten nasıl okunabileceğini öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles أردت فقط أن أجد طريقة كيف اقراء مقلوبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد