Orkideye ulaşmak için bir haftadan az zaman var. | Open Subtitles | حسناً، لدينا اقل من اسبوع للحصول على ذلك الأوركيد |
Ve doğumlarına bir haftadan az kalmıştı. | Open Subtitles | وتاريخ ولادتهما المتوقع خلال اقل من اسبوع |
"Anahtar" pozisyonunu bir haftadan az sürdü, ha? | Open Subtitles | المفتاح الثالث في اقل من اسبوع |
Başka seçenekleri yoktu. Neyse, şimdi bir haftadan daha az kaldı, sonra özgür olacak. | Open Subtitles | ليس امامهم خيار, وعلى اى حال, لن يمضى اقل من اسبوع حتى تكون حرة |
Ve bir sonraki hedefinin neresi olacağını bulmak için bir haftadan daha az zamanımız var. | Open Subtitles | والان لدينا اقل من اسبوع لمعرفة اين سيقوم بعملية السرقة القادمة |
"Anahtar" pozisyonunu bir haftadan az sürdü, ha? | Open Subtitles | المفتاح الثالث في اقل من اسبوع |
Doktor Zelenka'nın hesaplamalarına göre Wraithlerin gelmesine bir haftadan az var. | Open Subtitles | طبقا لأحصائيات د/ذلناك لدينا اقل من اسبوع قبل ان يصلوا |
bir haftadan az zamanda 3 kadın öldürdü. | Open Subtitles | لقد قتل 3 نساء فى اقل من اسبوع |
Aniden, seçime bir haftadan az bir süre kala, yenildi. | Open Subtitles | في اقل من اسبوع قبل الانتخابات ...هزم |
Yarışmaya bir haftadan az kaldı. | Open Subtitles | التحدى سيكون فى اقل من اسبوع |
Açılış gecesine bir haftadan az kaldı. | Open Subtitles | الافتتاح بعد اقل من اسبوع |
Jimmy, ilk Altın Smokin'i yapmak için bir haftadan az vaktimiz var. | Open Subtitles | و الان (جيمي)، ان لدينا اقل من اسبوع للقيام بأول (بدلة ذهبية) اطلاقاً |
Bir haftadan daha az. | Open Subtitles | اقل من اسبوع |