Bir dakikadan az ilgi göstermeyince gücüme gitti. | Open Subtitles | انا اعمل بالفعل علي هذا لقد احسست فعلا باهانة عندما تجاهلتنا في اقل من دقيقة |
Güneşin doğuşuna Bir dakikadan az kaldı. Kendi gözlerinle gör. | Open Subtitles | طلوع الشمس بعد اقل من دقيقة , لم لا تري ذلك بنفسك ؟ |
Bir dakikadan az zamanımız kaldı. Fırlat şunu uzağa bir yere. | Open Subtitles | امامنا اقل من دقيقة ارم هذا الشيئ |
Bir dakikadan kısa sürede seni orgazm edebilirim. | Open Subtitles | استطيع ان اجعلكي تفضّين في اقل من دقيقة |
"Bir dakikadan kısa sürede banyoda güzele dönüşmek." | Open Subtitles | استحمام في اقل من دقيقة |
Bir dakikadan az kaldı. | Open Subtitles | اقل من دقيقة واحدة |
Bir dakikadan az sürede işi bitireceğime yüz dolar. | Open Subtitles | مائة دولار سأنتهي في اقل من دقيقة |
Bir dakikadan az bir sürede. | Open Subtitles | الشرطة الخاصة دخلوا في اقل من دقيقة... |
Bir dakikadan az oldu. | Open Subtitles | منذ اقل من دقيقة |
Bir dakikadan az. | Open Subtitles | اقل من دقيقة |