ويكيبيديا

    "اقل من ذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha
        
    Biz daha ucuza yaparız. Open Subtitles يا للجحيم ، نحن قادرون على القيام بها بمبلغ اقل من ذلك
    Ve toplamda bundan daha az beklediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles لكنك لديك ميزانية تقدر بمليون دولار او 3 ارباع المليون وتقول بأنك تتوقع اقل من ذلك ارباح؟
    Birinci mevkide Paris'e gitmek istedim, daha azını değil. Open Subtitles كنت اريد باريس درجة اولى و ليس اقل من ذلك
    daha azını beklemezdim. Open Subtitles لن اتوقع اقل من ذلك يجب ان تشعر بالاطراء
    Sanirim her geçen gün inancim daha da azaliyor. Open Subtitles الا انني في كل يوم افقد ايماني قليلا ثم قليلا ثم اقل من ذلك و أقل من ذلك
    Genellikle o oldu Biraz daha az zaman. Open Subtitles في كثير من الأحيان ثم أصبح يكون الوقت اقل من ذلك بقليل.
    Öyleyse, maaş aralığında düşündüğünüzden daha düşük seviyede olduğunuzu söylemek zorunda kaldığım için üzgünüm. Open Subtitles حسناً اذن انا متأسف لأخبارك بأنكِ اقل من ذلك المستوى الوظيفي الذي تظنينه
    Eğer milletin işini yapmak zorunda olmasam daha iyi biri olabilirim, Steve. Open Subtitles حسنا, احتمال ان اكون اقل من ذلك اذا لم يتوجب علي فعل عمل كل شخص, ستيف.
    Olası bir senaryo sunuyorum. Ne daha fazlasını ne azını. Open Subtitles إنني أقدم سيناريوهات محتملة, لا اقل من ذلك و لا أكثر,
    Eğer kaset daha uzun kalırsa, fazladan $1.50 ödemek zorunda kalmazsınız. Open Subtitles إذا بقي "الشريط" لديك اقل من ذلك "فانت لن تدفع الزيادة "دولار ونصف
    Ben, bu dövme bundan çok daha taze derim! Open Subtitles انا اقول ان ذلك الوشم كان اقل من ذلك
    Eğer sevgim daha az olsaydı daha fazla konuşabilirdim. Open Subtitles ان كنت قد احببتك اقل من ذلك لتكلمت اكثر
    Senden daha azını beklemezdim. Open Subtitles لم يكن يجب علي ان اتوقع اقل من ذلك
    Ölmeyi daha az veya daha çok mu hak ediyorlardı? Open Subtitles كانوا اكثر او اقل من ذلك تستحق الموت؟
    Hatta bazılarımızın daha da azını. Open Subtitles والبعض منا اقل من ذلك.
    daha azı sana yakışmaz. Open Subtitles أي شئ اقل من ذلك لن يناسبك
    Senin daha az vaktin var. Open Subtitles أنتِ لديكِ اقل من ذلك
    Belki de daha az şey ifade ediyoruzdur. Open Subtitles ربما نحن اقل من ذلك
    - Biraz daha yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles - احتاج الى اقل من ذلك من المساعده.
    Ben daha azı diyorum. Open Subtitles انا اقول اقل من ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد