umurumda değil. Saat 10'da başlayacaksak o saatte burada olacaksın. | Open Subtitles | ،لست اكترث البتة، نبدأ في العاشرة تكن هنا في العاشرة |
Mimari ya da başka bir şey hakkında ne düşündükleri umurumda değil. | Open Subtitles | أنا لا اكترث لما يعتقدون عن العمارة أو أى شئ أخر |
Üzerlerinde ne yazdığını bile bilmiyorum. umurumda değil. | Open Subtitles | لا أعلم ما المكتوب فيها انا حقاً لا اكترث لذلك |
Hayır, yarın sabah 8'di ve o lanet şeyin ne dediği umrumda değil. | Open Subtitles | لقد كان غداً في الثامنه صباحاً وأنا لا اكترث لما يقوله هذا الشيء |
umrumda değil. Sadece çalalım. Ve işte... | Open Subtitles | هيا, انهم كلماتي لا اكترث, هيا نبدأ العرض |
Ama umursuyorum. Bazısı çiçek getirir, bazısı kart gönderir, bazısı insanı teselli eder. | Open Subtitles | انا اكترث حقاً , بعض الناس يرسلون زهوراً او بطاقات |
Bu resmin elime geçmesi için neler yapacağınız umurumda değil, fakat iki saat içinde elime geçmezse sıra ona gelecek. | Open Subtitles | لا اكترث لما ستفعلينه لإرجاع لوحتي لكن اذا لم تصلني في غضون الساعتين القادمتين سيكون هو التالي |
Bütün gün sürse bile umurumda değil. Burada kalıp bu işi halledeceksiniz. | Open Subtitles | لا اكترث اذا احتاج الامر النهار بطوله قفا هنا وحلاّ الامر |
Tamam. Bu belki de tanrinin plani veya baska bir sey degildir. umurumda degil. | Open Subtitles | حسنًا، ربما هذه ليست خطة الإله او مهما يكن، لا اكترث |
İşin aslı insanların ne düşündüğü umurumda değil. | Open Subtitles | في الحقيقة انا لا اكترث بما يفكر به الناس |
- Haydi. Sen ve salak arkadaşın ben yokken istediğinizi yapabilirsiniz. Gerçekten umurumda değil. | Open Subtitles | هيا , يمكنك وصديقك الاحمق فعل ما يحلو لكما انا لا اكترث في غيابي |
Evet benim. Ve hiç umurumda değil. Bu benim karyolam! | Open Subtitles | أجل إنه لي, لا اكترث لشيء سأضرخ بهذا من على السطح |
Herhangi biri benim biyolojik kızım değilse bile umurumda değil. | Open Subtitles | انا لا اكترث ان كانت احداهما ليست مني فعليا |
- Benim de umurumda. Sadece ilgi çekmek için kullanmıyorum. - Siktir oradan! | Open Subtitles | ـ انا اكترث , لأنني لا استغلها كركيزة لي ـ تباً لك |
Benden sakladığın sır umurumda değil. Benden sır saklamana kızıyorum. | Open Subtitles | لا اكترث ما كان سِرك، لأنه ما أخفيته عني. |
Beni kandırdılar ve artık umrumda değil. | Open Subtitles | لقد خدعوني، وانا لا اكترث لذلك بعد الآن. |
umrumda değil ya | Open Subtitles | ربما يهتز بين حين و اخر انا لا اكترث اذا اهتز النقال انا فقط اريده ان ينغمر بالقذارة |
Boy falan umrumda değil ama | Open Subtitles | طالما كانوا اطول مني لا اكترث بأسلوبه,بطوله.. طالما كانوا اطول مني |
Saygı duyup duymamaları da umrumda değil. Kim olduğumu biliyorum. | Open Subtitles | ولا اكترث حتى ان كانوا يحترموني لما انا عليه |
- Yeni okulda umursamıyorlar. - Ben umursuyorum. | Open Subtitles | ـ المدرسة الجديدة لا تكترث لتأخر ـ انا اكترث |
"Burada olmak istemiyorum, ve sikimde değil." | Open Subtitles | بأنني لا اريد ان اكون هنا ولا اكترث بالامر؟ |
Her neyse, dostum. Sakat, engelli... umursamıyorum! | Open Subtitles | مهما يكن يا رجل، مشلول، مقعد لا اكترث يا رجل |
Şey, sana şunu diyeyim, Bob. ben bir gemi güvertesi romantizmiyle ilgilenmiyorum. | Open Subtitles | حسنا , ساقول لك بوب انى حقيقه لا اكترث بالرومانسيات اثناء الترحال |