ويكيبيديا

    "الآحاد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • pazar
        
    • pazarları
        
    • sıfırlardan
        
    Annem ve babamla pazar günleri kiliseden sonra brunch için buraya gelirdik. Open Subtitles اعتاد والديّ على إحضاري هنا لوجبة الفطور والغداء بعد الكنيسة أيام الآحاد
    pazar harici öğleden sonraları görüşmüyoruz. Open Subtitles نحن لا نرى بعضنا في الظهيرة، عدا ظهيرة الآحاد.
    pazar günleri, durduğum yerden seni görmediğimi sanıyorsun. Open Subtitles أنت تعتقد أننى لن أراك أيام الآحاد من حيث أقف
    Buraya kahvaltıya geliyor çünkü pazarları böyle yapardı. Open Subtitles و تأتي للإفطار لأن هذا ما اعتادت على فعله أيام الآحاد
    Alfabe çorbası gibi ama harfler yerine birler ve sıfırlardan oluşuyor. Open Subtitles انه مثل حساء الأبجدية ولكن انها من الآحاد والأصفار بدلاً من الحروف
    Geçen pazar, İngiltere Kilisesi Misyoner Topluluğu'na yapılan bağış 18 şilin 11 peni olmuştur. Open Subtitles في الآحاد الماضية قمنا بجمع مساعدات للكنيسة الأنجيلية التبشيرية بمجموع 18 شلن، أحسنتم جميعاً
    pazar sabahları genelde çıkıp gazeteyi alır, kahvaltı yaparım. Open Subtitles صباح أيام الآحاد عادة أخرج لإحضار الجريدة و تناول الإفطار
    pazar sabahları genelde çıkıp gazeteyi alır, kahvaltı yaparım. Open Subtitles صباح أيام الآحاد عادة أخرج لإحضار الجريدة و تناول الإفطار
    Ciftci aile pazar yemeğine oturur. Open Subtitles بيت العائله الريفي القديم يقيم حفلات العشاء أيام الآحاد
    Onu burada görmek garip. Çoğu pazar fahişeleriyle takılır. Open Subtitles .من المضحك رؤيته هنا معظم أيام الآحاد يكون برفقة عاهرات
    Haftada üç kez kiliseye giderdik ve annem pazar okulunda da ders verirdi. Open Subtitles كنا نذهب للكنيسة ثلاثة أيام في الأسبوع حتى إنها كانت تٌدّرس في أيام الآحاد
    Her pazar, oraya gidip, istediğin ve istemediğin,.. Open Subtitles أيام الآحاد, تجولي في منطقة الشاطيء, ستجدين بعضا مما تحتاجينه,
    pazar günleri senin gibiler Bağdat caddesine bu yüzden çıkıyorlar. Open Subtitles تعرف أن أمثالك يخرجون فى شارع بغداد أيام الآحاد فقط لهذا السبب
    Yağmurlu günler ve pazar günü gibi, ama bekarlığa veda partilerini severim. Open Subtitles مثل الأيام الممطرة , أيام الآحاد لكن أحب حفلات العزوبية
    Aptalca gelebilir, ama küçük bir kızken, seninle dans derslerine giderdik, pazar günleri. Open Subtitles قد يبدو الأمر سخيفاً لكن أتعلمين عندما كنت فتاة صغيرة إعتدت الذهاب لدروس الرقص أيام الآحاد
    Yeğeninin adı pazar günleri, bira içme yarışı yaptığımız şehir mi olacaktı? Open Subtitles أكان يمكن لابنة أختكَ أن تسمّى تيمّناً بمدينة كنّا نسرق فيها الجعّة أيّام الآحاد
    Yeğeninin adı pazar günleri, bira içme yarışı yaptığımız şehir mi olacaktı? Open Subtitles أكان يمكن لابنة أختكَ أن تسمّى تيمّناً بمدينة كنّا نسرق فيها الجعّة أيّام الآحاد
    Artık sürekli oralardayım. pazarları bana yemek yapıyor. Open Subtitles أنا موجود معها كثيراً هذه الأيام، وهي تعد لي الطعام أيام الآحاد
    yazın, annem, bana ayakkabılarımı giydiremezdi, pazarları hariç. Open Subtitles في الصيف أمي لم تستطع إلباسي الحذاء عدا الآحاد
    Hepsi bu birler ve sıfırlardan kaynaklanıyor. TED كل ذلك مرتبط بتلك الآحاد والأصفار.
    Yanlış adama söylüyorsun. Sadece bir ve sıfırlardan ibaretsin. Open Subtitles أنت فقط حفنة من الآحاد والأصفار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد