ويكيبيديا

    "الآدمي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • insan
        
    • hümanistik
        
    İnsan tarafından tüketilmesi uygundur diye resmi bir veteriner damgası var. Open Subtitles الأختام البيطرية الرسمية التي تفيد صلاحيتها للاستهلاك الآدمي .. إنها مزيفة
    Sağlık Kurumuna göre, bu daire insan yaşamına uygun değil. Open Subtitles وفقا لهيئة الصحة فإن هذا الدور لا يصلح للسكن الآدمي
    Dahi bir programcı olabilir ama insan anatomisinde işe yaramaz. Open Subtitles ،ربما كان مبرمجاً عبقرياً و لكن ليس عبقرياً بالتشريح الآدمي
    Hayır, bir insan hayvan ölene kadar ata biner, sonra da yaya devam eder. Open Subtitles لا.الآدمي يمتطي جواده حتى يموت ثم يكمل طريقه سيرا على الأقدام
    Şimdi, hümanistik yapay zekâ fikrini kurgusal boyutta incelediğimizde bizi nereye götüreceğine bakalım. TED والآن لنرى ما قد تقودنا إليه فكرة الذكاء الاصطناعي الآدمي إن اتبعناها إلى فكر أبعد من ذلك.
    Buna gerek yok. İnsan bedeninin kendine ait bir elektrik akımı vardır. Open Subtitles ليس ضروريا,فالجسم الآدمي لديه حقل الكتروني خاص به
    O zaman varlıklarından haberdar olduklarını anladım ve insan dışındaki bir zekânın varlığını. Open Subtitles عرفت وقتها أنهم يعون بأنفسهم وعندما تفطن إلى ذلك الذكاء غير الآدمي
    Herhangi bir insan iletişimine değer katan şeylerde ise büyük ölçüde eksikler. Open Subtitles و لكنها تفتقر إلي ما يعطي التبادل الآدمي قيمته
    Ama ilk bakışta, bu makinenin boyutu ya da karmaşıklığı, aslında insan beyni gibi. TED لكن بالنسبة للتقدير المبدئي، حجم هذه الآلة نفس حجم-- وتعقيده، نوع من-- مثل المخ الآدمي.
    Şimdi, İnsan Oğulları'nın hiçbir yere çıkmayan bir yolda yürümesine karar verdin. Open Subtitles ...قريباً سيمشي الآدمي طريق لا عودة منه...
    İnsan boyundakilerle dev Fantomlar arasında neden bir ilişki kuramadık sanıyorsunuz? Open Subtitles -حسنا، لماذا في اعتقادكم لم نستطع .. تحديد العلاقة بين الأطياف ذات الحجم الآدمي و الأخرى العملاقة التي تجوب الخرائب؟
    İnsan boyundakiler, tüyler ürperten tırtılımsı Fantomlar uçan Fantomlar ve favorim iri, dev Fantomlar. Open Subtitles أعني، لديكم الأطياف ذات الحجم الآدمي و تلك الضخمة المفزعة.. و تلك الطائرة، و دعونا لا ننسى أفضلهم عندي.. الأطياف العملاقة
    Yürü, sıska insan hayvanı! Open Subtitles تحرّك، أيها الحيوان الآدمي الواهن.
    "Kalipso seni insan bedeninden serbest bırakıyorum." Open Subtitles كاليبسو أنا أحررك من سجنك الآدمي
    Kalipso, seni insan bağlarından kurtarıyorum. Open Subtitles كاليبسو أنا أحررك من سجنك الآدمي
    Martılar, insan etine susamış şeytani canavar balıklar. Open Subtitles "غيلان البحر"، "سمك الشيطان"، المسعورة للَحْم‏ الآدمي!
    Martılar, insan etine susamış şeytani canavar balıklar. Open Subtitles -أجل، الحوريات ! "غيلان البحر"، "سمك الشيطان"، المسعورة للَحْم‏ الآدمي!
    Siktiğimin İncil'i bana öyle diyor diye değil canım öyle istiyor diye insan kanı içiyorum. Open Subtitles أريد أن أتخم بالدم الآدمي! ليس لمجرد أن هناك كتابا مقدسا لعينا يأمرنى بهذا، ولكن لأننى لأحب ذلك!
    Mesela, o insan tüketimi için avlanan 65 milyon tonun dışında, hayvan besini için de ekstra 30 milyon ton yakalanıyor, balık unu ve balık yağı endüstrisine dönen balık yetiştiriciliği için çoğunlukla sardalye ve hamsiler. TED مثلا، بالإضافة إلى 65 مليون طن الذي يصطاد سنوياً للاستهلاك الآدمي يتم كذلك إصطياد 30 مليون طن لتغذية الحيوانات معظمها من السردين والأنشوفه لصناعة الإستزراع المائي والتي تحول فيما بعد لوجبات أو زيت الأسماك
    Seni insan bağlarından kurtarıyorum. Open Subtitles أنا أحررك من سجنك الآدمي
    Ben buna "hümanistik yapay zekâ" -işbirliği yaparak ve insanı geliştirerek onun ihtiyaçlarını karşılamak üzere tasarlanmış yapay zekâ- diyorum. TED أنا أسمِّي هذا "الذكاء الاصطناعي الآدمي" -- ذكاء اصطناعي مصمم لتوفير الاحتياجات الإنسانية من خلال تجميع وتمكين الناس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد