| Çoğalıcı kardeşlerimiz Android Reese'i keşfettiğinde onun yaratıcıları olduğunu anladılar. | Open Subtitles | عندما إندمج المستنسخون إكتشفوا أن الآلية ريس إكتشفوا أنها كانت من تصنيعهم |
| Android bizimle geliyor. Bu yüzden biri burada kalıp gemiye göz kulak olmak zorunda. | Open Subtitles | الآلية سترافقنا، مما يعني أن أحدًا مضطرًا للبقاء ومراقبة السفينة. |
| Şaka olup olmadığını insanları evlerinden çıkarıp makineli tüfeklerle taradığımızda görürsün. | Open Subtitles | عندما نسحب هؤلاء القوم من بيوتهم ونطلق النار عليهم بالبنادق الآلية |
| Önce ben iniyorum ama PUSA için ağa ihtiyaç olacak. | Open Subtitles | تغير ترتيب الهبوط, سأهبط أولاً لكن الطائرة الآلية ربما لا |
| Ele geçirilen İHA'nın uçuş kaydını getirmek zorundasınız korkarım, size o kanıtı bulurum. | Open Subtitles | يجب عليكم تزويدي بسجل الرحلة الخاص بالطائرة الآلية المخطوفة وهذا سيكون هو الدليل |
| Oraya gideriz, yeni bir implant alırız ve Android'i yeniden aktifleştiririz. | Open Subtitles | حالما نبلغها، نبتاع شريحة جديدة، ونعيد تشغيل الآلية. |
| Fakat bir arada kalmak Android'e erişimi ve onu bize karşı kullanmayı zorlaştırır. | Open Subtitles | اعتصامنا معًا يصعّب ولوج الآلية واستعمالها ضدّنا. |
| Android'in, istasyon veri merkezinden indirdiği haftalık haber paketini. | Open Subtitles | الأخبار الأسبوعية التي حمُلتها الآلية من مركز بيانات المحطة |
| Android, Taryum radyasyonunu algılaması için ayarladı. | Open Subtitles | الآلية سوف تقوم بمعاينتهم لتكتشف أي أثر من الإشعاع التريومي |
| Android, bombanın Tarium bazlı olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | الآلية تعتقد أن القنبلة هي قاعدة التريوم |
| Şimdi, gördüğün gibi burada makineli silahım duruyor, atın üstünde. | Open Subtitles | الان وكما ترى جعلت بندقيتي الآلية على الصف باتجاه الملك |
| Geçen gün adamın biri gelip kendisine makineli tüfek bulup bulamayacağımı sordu. Ne renkti? | Open Subtitles | ـ ما إذا كنتُ أستطيع أن أدبر له بعض البنادق الآلية ـ ماذا كان لونه ؟ |
| Herhalde hala, makineli tüfeklerle ilgileniyorsundur. | Open Subtitles | مازلت مُهتماً بالأسلحة الآلية ، على ما أظن |
| Bir'den PUSA'ya. Uçuş bağlantısını onayla. Tamam. | Open Subtitles | إلى الطائرة الآلية أكد على وجودك في السرب |
| İHA'nın kontrolünü ele almak için kullanılan teknoloji, bugün ilerleyen saatlerde sivillere karşı büyük çapta bir terörist saldırısında kullanılacak. | Open Subtitles | نفس التقنية التي إستُخدِمت للتحكم في طائرتك الآلية سوف تستخدم لشنّْ هجوم إرهابي كبير على مدنيين لاحقاً في هذا اليوم |
| Dünyanın refahı için gerekli mekanizma bireysel çıkardır. | TED | فالربح الفردي سيكون الآلية لازدهار العالم. |
| Hastalarımız robotik uzuvlarını hareket ettirebilmek için kod-y sistemlerini kullanmak zorundalar. | TED | حسناً على المرضى أن يستعملوا أنظمةً تتعامل بمتغيرين بدلاً من استخدام العضلات فقط لتشغيل الأذرع الآلية. |
| mekanik gemler ve bağlar kullanmanın hayat mı kurtardığı yoksa hayat mı aldığı tartışılır. | TED | إنه ليس من الواضح بأن استعمال القيود الآلية يساعد على النجاة أو يكلف البعض أرواحهم |
| Stres tepkinizin içinde stres direnci mekanizması bulunması ve bu mekanizmanın insan ilişkileri olması gerçekten inanılmaz. | TED | وأجد الأمر مدهشا، بأنه داخل استجابتكم للضغط يوجد آلية لمقاومة الضغط، وأن هذه الآلية هي التواصل الإنساني. |
| Bu küçük aracı özleyeceğimi söyleyemem. | Open Subtitles | لا أستطيع القول أنني سأشتاق هذه الآلية الصغيرة |
| Şimdi dünyamız sentetik emeklerine bağlı olmanın eşiğinde. | Open Subtitles | والآن، عالمنا على وشك أن يعتمد إعتماداً كلياً على العمالة الآلية |
| Elinizde, öç almaya çalışan yapay zekâlı maket uçaklar ordusu var. | Open Subtitles | الآن لديكم جيش من الطائرات الآلية الصناعية الذكية تبحث عن الثأر. |
| Öteki elektrik süpürgelerinin aksine bu cihaz rastgele odada gezinip kiri bulup daha iyi bir şekilde temizler. | Open Subtitles | بالواقع , على عكس المكانس الآلية الأخرى والتي تدور بشكل عشوائي في الغرفة هي ستحدد البقع , وتنظفها بكفاءة أكثر |
| Etik ve robotu Hedge, direniş lideri Adila'ya sanatı kül eden fırın-robotları sabote etmek için yardım etmeyi kabul ediyor. | TED | إيثيك ورجلها الآلي هيدج وافقا على مساعدة قائدة المعارضة، أديلا، على تخريب حرق الفنون بوساطة الأفران الآلية. |
| Harika. Cyborg. | Open Subtitles | عظيم , أيتها الآلية |
| Eğer interneti kullanıp, askeri uydularla ve insansız uçaklarla harika genç modellerle dolu bir evi bulmak ve beklenmedik bir şekilde oraya dalmak tüyler ürperticiyse tamam, tüyler ürperticiyim. | Open Subtitles | أتعرف ماذا؟ اذا كان مخيفاً.. أن نستخدم الانترنت, الأقمار الصناعية العسكرية, والطائرات الآلية |