Burada neden bu kadar çok vakit geçirdiğini şimdi anlıyorum. | Open Subtitles | تعال الآن أرى لما كنت تقضي الكثير من الوقت هنا |
şimdi anlıyorum ki gerçekten kendim olsaydım ailemin kalbini kırardım. | Open Subtitles | الآن أرى الذي إذا أنا كنت حقاً لأكون نفسي أنا أكسر قلب عائلتي |
Kullanılacak taşları seçecek kişinin neden ben ya da mühendisim değil de sizin olmanız gerektiğini şimdi anlıyorum. | Open Subtitles | ، و أنا الآن أرى لماذا أنت ولستُ أنا و لا المهندس الخاص بي من يجدر به أن يقوم بإختيار أي الأضرحة التي علينا أن نستغلّها |
Ama Şimdi görüyorum ki paramı saklasam daha iyi edermişim, | Open Subtitles | لكن الآن أرى أنه كان يجب أن أحتفظ بالمال لنفسي |
Niye bu kadar çabuk boşanmak için ısrar ediyordun şimdi anlıyorum. | Open Subtitles | الآن أرى لما كنت مصراً جداً للحصول على طلاق سريع |
İlk olarak bunun zayıflık olduğu sandım, fakat şimdi anlıyorum ki bu beni daha fazla yetenekli yapıyor. | Open Subtitles | لكن الآن أرى إنها تجعل مني قادراً على أمور أكثر الخامس . |
şimdi anlıyorum ki, her çocuk Tanrının bir armağanıdır. | Open Subtitles | و الآن أرى ان أي طفل هو هديه ربانيه |
Ama şimdi anlıyorum ki yanılmışım. | Open Subtitles | لكنّي الآن أرى أنني كنت مخطئًا |
Ama şimdi anlıyorum ki yanılmışım. | Open Subtitles | لكنّي الآن أرى أنني كنت مخطئًا |
şimdi anlıyorum ki bunlar asla unutmamamız gereken şeylermiş. | Open Subtitles | ولكن الآن أرى الحاجة لإعادة ذكرها |
şimdi anlıyorum ki bunlar asla unutmamamız gereken şeylermiş. | Open Subtitles | ولكن الآن أرى الحاجة لإعادة ذكرها |
Sarah ile evlenerek, ona kötülük yapmış oldum. Bunu şimdi anlıyorum. | Open Subtitles | لــقد ظلــمت (ساره) حيـن تزوجــتها الآن أرى ذلك |
şimdi anlıyorum, Michael. Sorun sen değilsin. | Open Subtitles | بتّ الآن أرى بأنّ المشكلة ليست فيكَ يا (مايكل) |
Benzerliği şimdi anlıyorum işte. | Open Subtitles | الآن أرى التشابه بينهما |
# şimdi anlıyorum ki # | Open Subtitles | الآن أرى |
şimdi anlıyorum. | Open Subtitles | الآن أرى لماذا |
şimdi anlıyorum. | Open Subtitles | الآن أرى ذلك |
..ama Şimdi görüyorum ki, bu zaten yakında olacakmış.. | Open Subtitles | ولكني الآن أرى هذا سيحدث قريباً في كل الأحوال |
Bu şekilde düşünüyordum ama Şimdi görüyorum ki bu tamamen kendi hüsnükuruntummuş. | Open Subtitles | تلك كانت خواطرى ولكن الآن , أرى أنها كانت مجرد أحلام |
Başta çok titiz davrandığını düşünüyordum ama Şimdi görüyorum ki o küçük detaylar çok büyük fark yaratıyor. | Open Subtitles | في البداية إعتقدت بأنّك مجنون كونك صعب الإرضاء ولكنّني الآن أرى كيف لهذه التفاصيل أن تحدث فرقا |